< 1 Kronická 1 >
2 Kainan, Mahalaleel, Járed,
and Cainan, Maleleel, Jared,
3 Enoch, Matuzalém, Lámech,
Enoch, Mathusala, Lamech,
4 Noé, Sem, Cham a Jáfet.
Noe: the sons of Noe, Sem, Cham, Japheth.
5 Synové Jáfetovi: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mešech a Tiras.
The sons of Japheth, Gamer, Magog, Madaim, Jovan, Helisa, Thobel, Mosoch, and Thiras.
6 Synové pak Gomerovi: Ascenez, Difat a Togorma.
And the sons of Gamer, Aschanaz, and Riphath, and Thorgama.
7 Synové pak Javanovi: Elisa, Tarsis, Cetim a Rodanim.
And the sons of Jovan, Helisa, and Tharsis, the Citians, and Rhodians.
8 Synové Chamovi: Chus, Mizraim, Put a Kanán.
And the sons of Cham, Chus, and Mesraim, Phud and Chanaan.
9 A synové Chusovi: Sába, Evila, Sabata, Regma, Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
And the sons of Chus, Saba, and Evila, and Sabatha, and Regma, and Sebethaca: and the sons of Regma, Saba, and Dadan.
10 Zplodil také Chus Nimroda; ten počal mocným býti na zemi.
And Chus begot Nebrod: he began to be a mighty hunter on the earth.
11 Mizraim pak zplodil Ludim, Anamim, Laabim a Neftuim,
12 Fetruzim také a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští), a Kafturim.
13 Kanán pak zplodil Sidona, prvorozeného svého, a Het,
14 A Jebuzea, Amorea a Gergezea,
15 A Hevea, Aracea a Sinea,
16 A Aradia, Samarea a Amatea.
17 Synové Semovi: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus a Hul, Geter a Mas.
The sons of Sem, Aelam, and Assur,
18 A Arfaxad zplodil Sále, Sále pak zplodil Hebera.
and Arphaxad, Sala,
19 Heberovi pak narodili se dva synové, z nichž jednoho jméno Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, jméno pak bratra jeho Jektan.
20 Kterýžto Jektan zplodil Elmodada, Salefa, Azarmota a Járe,
21 A Adoráma, Uzala a Dikla,
22 A Ebale, Abimahele a Sebai,
23 A Ofira, Evila a Jobaba. Všickni ti byli synové Jektanovi.
27 Abram, ten jest Abraham.
Abraam.
28 Synové Abrahamovi: Izák a Izmael.
And the sons of Abraam, Isaac, and Ismael.
29 Tito jsou rodové jejich: Prvorozený Izmaelův Nabajot, Cedar, Adbeel a Mabsan,
And these [are] their generations: the firstborn of Ismael, Nabaeoth, and Kedar, Nabdeel, Massam,
30 Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
31 Jetur, Nafis a Cedma. Ti jsou synové Izmaelovi.
Jettur, Naphes, Kedma: these [are] the sons of Ismael.
32 Synové pak Cetury, ženiny Abrahamovy: Ta porodila Zamrana, Jeksana, Madana, Madiana, Jezbocha a Suecha. Synové pak Jeksanovi: Sába a Dedan.
And the sons of Chettura Abraam's concubine: —and she bore him Zembram, Jexan, Madiam, Madam, Sobac, Soe: and the sons of Jexan; Daedan, and Sabai;
33 Synové pak Madianovi: Efa, Efer, Enoch, Abida a Helda. Všickni ti synové Cetury.
and the sons of Madiam; Gephar, and Opher, and Enoch, and Abida, and Eldada; all these [were] the sons of Chettura.
34 Zplodil tedy Abraham Izáka. Synové pak Izákovi: Ezau a Izrael.
And Abraam begot Isaac: and the sons of Isaac [were] Jacob, and Esau.
35 Synové Ezau: Elifaz, Rahuel, Jehus, Jhelom a Kore.
The sons of Esau, Eliphaz, and Raguel, and Jeul, and Jeglom, and Core.
36 Synové Elifazovi: Teman, Omar, Sefi, Gatam, Kenaz a syn Tamny, totiž Amalech.
The sons of Eliphaz: Thaeman, and Omar, Sophar, and Gootham, and Kenez, and Thamna, and Amalec.
37 Synové Rahuelovi: Nahat, Zára, Samma a Méza.
And the sons of Raguel, Naches, Zare, Some, and Moze.
38 Synové pak Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser a Dízan.
The sons of Seir, Lotan, Sobal, Sebegon, Ana, Deson, Osar, and Disan.
39 Synové pak Lotanovi: Hori a Homam. Sestra pak Lotanova: Tamna.
And the sons of Lotan, Chorri, and Aeman; and the sister of Lotan [was] Thamna.
40 Synové Sobalovi: Alian, Manáhat, Ebal, Sefi a Onam. Synové pak Sebeonovi: Aia a Ana.
The sons of Sobal; Alon, Machanath, Taebel, Sophi, and Onan: and the sons of Sebegon; Aeth, and Sonan.
41 Synové Anovi: Dison. A synové Disonovi: Hamran, Eseban, Jetran a Charan.
The sons of Sonan, Daeson: and the sons of Daeson; Emeron, and Asebon, and Jethram, and Charran.
42 Synové Eser: Balaan, Závan a Jakan. Synové Dízonovi: Hus a Aran.
And the sons of Hosar, Balaam, and Zucam, and Acan: the sons of Disan, Os, and Aran.
43 Tito pak jsou králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval který král z synů Izraelských: Béla syn Beorův, jehožto město jméno mělo Denaba.
And these [are] their kings, Balac the son of Beor; and the name of his city [was] Dennaba.
44 A když umřel Béla, kraloval na místě jeho Jobab, syn Záre z Bozra.
And Balac died, and Jobab the son of Zara of Bosorrha reigned in his stead.
45 A když umřel Jobab, kraloval místo něho Husam z země Temanské.
And Jobab died, and Asom of the land of the Thaemanites reigned in his stead.
46 A když umřel Husam, kraloval místo něho Adad syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; jehož město jméno mělo Avith.
And Asom died, and Adad the son of Barad reigned in his stead, who struck Madiam in the plain of Moab: and the name of his city [was] Gethaim.
47 A když umřel Adad, kraloval na místě jeho Semla z Masreka.
And Adad died, and Sebla of Masecca reigned in his stead.
48 A když umřel Semla, kraloval místo něho Saul z Rohobot řeky.
And Sebla died, and Saul of Rhoboth by the river reigned in his stead.
49 A když umřel Saul, kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
And Saul died, and Balaennor son of Achobor reigned in his stead.
50 A když umřel Bálanan, kraloval místo něho Adad, jehož město řečené Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
And Balaennor died, and Adad son of Barad reigned in his stead; and the name of his city [was] Phogor.
51 A když umřel Adad, byli vývodové Idumejští: Vývoda Tamna, vývoda Alja, vývoda Jetet,
The princes of Edom: prince Thamna, prince Golada, prince Jether,
52 Vývoda Olibama, vývoda Ela, vývoda Finon,
prince Elibamas, prince Elas, prince Phinon,
53 Vývoda Kenaz, vývoda Teman, vývoda Mabsar,
prince Kenez, prince Thaeman, prince Babsar, prince Magediel,
54 Vývoda Magdiel, vývoda Híram. Ti byli vývodové Idumejští.
prince Zaphoin. These [are] the princes of Edom.