< Římanům 4:20 >

20 O zaslíbení tedy Božím nepochyboval z nedověry, nýbrž posilnil se věrou, dav chválu Bohu,
ולא חלק לבו בהבטחת האלהים כחסר האמונה כי אם התחזק באמונתו ויתן כבוד לאלהים׃
About
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

promise
Strongs:
Lexicon:
ἐπαγγελία
Greek:
ἐπαγγελίαν
Transliteration:
epangelian
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

he did waver
Strongs:
Lexicon:
διακρίνω
Greek:
διεκρίθη
Transliteration:
diekrithē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

through unbelief,
Strongs:
Lexicon:
ἀπιστία
Greek:
ἀπιστίᾳ,
Transliteration:
apistia
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

was strengthened
Strongs:
Lexicon:
ἐνδυναμόω
Greek:
ἐνεδυναμώθη
Transliteration:
enedunamōthē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

in faith,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστει,
Transliteration:
pistei
Context:
Next word

having given
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δοὺς
Transliteration:
dous
Context:
Next word

glory
Strongs:
Lexicon:
δόξα
Greek:
δόξαν
Transliteration:
doxan
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεῷ
Transliteration:
theō
Context:
Next word

< Římanům 4:20 >