< Žalmy 98 >

1 Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.
A Melody. Sing to Yahweh, a song that is new, For, wonderful things, hath he done, His own right hand and his holy arm, have brought him salvation.
2 V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.
Yahweh, hath made known, his salvation, Before the eyes of the nations, hath he revealed his righteousness;
3 Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.
He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness towards the house of Israel, —All the ends of the earth, have seen, the salvation of our God.
4 Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.
Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
5 Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.
Sweep the strings to Yahweh, With the lyre, With the lyre, and the voice of melody;
6 Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.
With trumpets and the sound of a horn, Shout aloud, before the king—Yahweh.
7 Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.
Let the sea, roar, and the fulness thereof, The world, and they who dwell therein;
8 Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,
Let, the floods, clap their hands, Together, let, the mountains, make a joyful noise,
9 Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.
Before Yahweh, for he is coming—to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, with equity.

< Žalmy 98 >