< Žalmy 96 >
1 Zpívejte Hospodinu píseň novou, zpívej Hospodinu všecka země.
A Canticle of David himself, when the house was built after the captivity. Sing to the Lord a new song. Sing to the Lord, all the earth.
2 Zpívejte Hospodinu, dobrořečte jménu jeho, zvěstujte den po dni spasení jeho.
Sing to the Lord and bless his name. Announce his salvation from day to day.
3 Vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.
Announce his glory among the Gentiles, his miracles among all peoples.
4 Nebo veliký Hospodin, a vší chvály hodný, i hrozný jest nade všecky bohy.
For the Lord is great and greatly to be praised. He is terrible, beyond all gods.
5 Všickni zajisté bohové národů jsou modly, ale Hospodin nebesa učinil.
For all the gods of the Gentiles are demons, but the Lord made the heavens.
6 Sláva a důstojnost před ním, síla i okrasa v svatyni jeho.
Confession and beauty are in his sight. Sanctity and magnificence are in his sanctuary.
7 Vzdejte Hospodinu čeledi národů, vzdejte Hospodinu čest i moc.
Bring to the Lord, you natives of the nations, bring to the Lord glory and honor.
8 Vzdejte Hospodinu čest jména jeho, přineste dary, a vejděte do síňcí jeho.
Bring to the Lord glory for his name. Lift up sacrifices, and enter into his courts.
9 Sklánějte se Hospodinu v okrase svatosti, boj se oblíčeje jeho všecka země.
Adore the Lord in his holy court. Let the entire earth be shaken before his face.
10 Rcete mezi pohany: Hospodin kraluje, a že i okršlek zemský upevněn bude, tak aby se nepohnul, a že souditi bude lidi spravedlivě.
Say among the Gentiles: The Lord has reigned. For he has even corrected the whole world, which will not be shaken. He will judge the peoples with fairness.
11 Rozveseltež se nebesa, a plésej země, zvuč moře, i což v něm jest.
Let the heavens rejoice, and let the earth exult; let the sea and all its fullness be moved.
12 Plésej pole a vše, což na něm, tehdáž ať prozpěvuje všecko dříví lesní,
The fields and all the things that are in them will be glad. Then all the trees of the forest will rejoice
13 Před tváří Hospodina; neboť se béře, béře se zajisté, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravdě své.
before the face of the Lord: for he arrives. For he arrives to judge the earth. He will judge the whole world with fairness and the peoples with his truth.