< Žalmy 94 >

1 Bože silný pomst, Hospodine, Bože silný pomst, zastkvěj se.
Ó Deus das vinganças, SENHOR Deus das vinganças, mostra-te com teu brilho!
2 Zdvihni se, ó soudce vší země, a dej odplatu pyšným.
Exalta-te, ó Juiz da terra! Retribui com punição aos arrogantes.
3 Až dokud bezbožní, Hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
Até quando os perversos, SENHOR, até quando os perversos se alegrarão?
4 Žváti a hrdě mluviti, honosíce se, všickni činitelé nepravosti?
Eles falam [demais], e dizem palavras soberbas; todos os que praticam a maldade se orgulham.
5 Lid tvůj, Hospodine, potírati a dědictví tvé bědovati?
Eles despedaçam ao teu povo, SENHOR, e humilham a tua herança.
6 Vdovy a příchozí mordovati, a sirotky hubiti,
Eles matam a viúva e o estrangeiro, e tiram a vida dos órfãos.
7 Říkajíce: Nehledíť na to Hospodin, aniž tomu rozumí Bůh Jákobův?
E dizem: O SENHOR não vê [isso], e o Deus de Jacó não está prestando atenção.
8 Rozumějte, ó vy hovadní v lidu, a vy blázni, kdy srozumíte?
Entendei, ó tolos dentre o povo; e vós [que sois] loucos, quando sereis sábios?
9 Zdali ten, jenž učinil ucho, neslyší? A kterýž stvořil oko, zdali nespatří?
Por acaso aquele que criou os ouvidos não ouviria? Aquele que formou os olhos não veria?
10 Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?
Aquele que disciplina as nações não castigaria? É ele o que ensina o conhecimento ao homem.
11 Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.
O SENHOR conhece os pensamentos do homem, que são inúteis.
12 Blahoslavený jest ten muž, kteréhož ty cvičíš, Hospodine, a z zákona svého jej vyučuješ.
Bem-aventurado é o homem a quem tu disciplinas, SENHOR, e em tua Lei o ensinas;
13 Abys mu způsobil pokoj před časy zlými, až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma.
Para tu lhe dares descanso dos dias de aflição, até que seja cavada a cova para o perverso.
14 Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
Pois o SENHOR não abandonará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 Ale až k spravedlnosti navrátí se soud, a za ním všickni upřímého srdce.
Porque o juízo restaurará a justiça, e todos os corretos de coração o seguirão.
16 Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům? Kdo by se byl za mne postavil proti těm, jenž páší nepravost?
Quem se levantará em meu favor contra os malfeitores? Quem se porá em meu favor contra os praticantes de perversidade?
17 Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci, tudíž by se byla octla duše má v mlčení.
Se o SENHOR não tivesse sido meu socorro, minha alma logo teria vindo a morar no silêncio [da morte].
18 Již jsem byl řekl: Klesla noha má, ale milosrdenství tvé, ó Hospodine, zdrželo mne.
Quando eu dizia: Meu pé está escorregando; Tua bondade, ó SENHOR, me sustentava.
19 Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé, tvá potěšování obveselovala duši mou.
Quando minhas preocupações se multiplicavam dentro de mim, teus consolos confortaram a minha alma.
20 Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,
Por acaso teria comunhão contigo o trono da maldade, que faz leis opressivas?
21 Jenž se shlukují proti duši spravedlivého, a krev nevinnou odsuzují?
Muitos se juntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Ale Hospodin jest mým hradem vysokým, a Bůh můj skalou útočiště mého.
Mas o SENHOR é meu alto retiro, e meu Deus a rocha de meu refúgio.
23 Onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je Hospodin Bůh náš.
E ele fará voltar sobre eles suas próprias perversidades, e por suas maldades ele os destruirá; o SENHOR nosso Deus os destruirá.

< Žalmy 94 >