< Žalmy 93 >

1 Hospodin kraluje, v důstojnost se oblékl, oblékl se Hospodin v sílu, a přepásal se; také okršlek země upevnil, aby se nepohnul.
耶和华作王! 他以威严为衣穿上; 耶和华以能力为衣,以能力束腰, 世界就坚定,不得动摇。
2 Utvrzenť jest trůn tvůj přede všemi časy, od věčnosti ty jsi.
你的宝座从太初立定; 你从亘古就有。
3 Pozdvihují se řeky, ó Hospodine, pozdvihují řeky zvuku svého, pozdvihují řeky vlnobití svých.
耶和华啊,大水扬起, 大水发声,波浪澎湃。
4 Nad zvuk mnohých vod, nad sílu vln mořských mnohem silnější jest na výsostech Hospodin.
耶和华在高处大有能力, 胜过诸水的响声,洋海的大浪。
5 Svědectví tvá jsou velmi jistá, domu tvému ušlechtilá svatost, Hospodine, až na věky.
耶和华啊,你的法度最的确; 你的殿永称为圣,是合宜的。

< Žalmy 93 >