< Žalmy 9 >
1 Přednímu zpěváku na al mutlabben, žalm Davidův. Oslavovati tě budu, Hospodine, celým srdcem svým, vypravovati budu všecky divné skutky tvé.
Начальнику хора. По смерти Лабена. Псалом Давида. Буду славить Тебя, Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.
2 Radovati a veseliti se budu v tobě, žalmy zpívati budu jménu tvému, ó Nejvyšší,
Буду радоваться и торжествовать о Тебе, петь имени Твоему, Всевышний.
3 Proto že nepřátelé moji jsou nazpět obráceni, že klesli, a zahynuli od tváři tvé.
Когда враги мои обращены назад, то преткнутся и погибнут пред лицем Твоим,
4 Nebo jsi vyvedl soud můj a při mou, posadils se na stolici soudce spravedlivý.
ибо Ты производил мой суд и мою тяжбу; Ты воссел на престоле, Судия праведный.
5 Ohromil jsi národy, zatratils bezbožníka, jméno jejich vyhladil jsi na věčné věky.
Ты вознегодовал на народы, погубил нечестивого, имя их изгладил на веки и веки.
6 Ó nepříteli, již-li jsou dokonány zhouby tvé na věky? Již-li jsi města podvrátil? Zahynula památka jejich s nimi.
У врага совсем не стало оружия, и города Ты разрушил; погибла память их с ними.
7 Ale Hospodin na věky kraluje, připravil k soudu trůn svůj.
Но Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой,
8 Onť soudí sám okršlek v spravedlnosti, a výpověd činí národům v pravosti.
и Он будет судить вселенную по правде, совершит суд над народами по правоте.
9 Hospodin zajisté jest útočiště chudého, útočiště v čas ssoužení.
И будет Господь прибежищем угнетенному, прибежищем во времена скорби;
10 I budou v tebe doufati, kteříž znají jméno tvé; nebo neopouštíš hledajících tě, Hospodine.
и будут уповать на Тебя знающие имя Твое, потому что Ты не оставляешь ищущих Тебя, Господи.
11 Žalmy zpívejte Hospodinu, přebývajícímu na Sionu, zvěstujte mezi národy skutky jeho.
Пойте Господу, живущему на Сионе, возвещайте между народами дела Его,
12 Nebo on vyhledává krve, rozpomíná se na ni, aniž se zapomíná na křik utištěných.
ибо Он взыскивает за кровь; помнит их, не забывает вопля угнетенных.
13 Smiluj se nade mnou, Hospodine, viz ssoužení mé od těch, kteříž mne nenávidí, ty, kterýž mne vyzdvihuješ z bran smrti,
Помилуй меня, Господи; воззри на страдание мое от ненавидящих меня, - Ты, Который возносишь меня от врат смерти,
14 Abych vypravoval všecky chvály tvé v branách dcery Sionské, a veselil se v spasení tvém.
чтобы я возвещал все хвалы Твои во вратах дщери Сионовой: буду радоваться о спасении Твоем.
15 Pohříženiť jsou národové v jámě, kterouž udělali; v osídle, kteréž polékli, uvázla noha jejich.
Обрушились народы в яму, которую выкопали; в сети, которую скрыли они, запуталась нога их.
16 Přišelť jest v známost Hospodin, pomstu učiniv; v díle rukou svých zapletl se bezbožník. Higgaion (Sélah)
Познан был Господь по суду, который Он совершил; нечестивый уловлен делами рук своих.
17 Obráceni buďte bezbožníci do pekla, všickni národové, kteříž se zapomínají nad Bohem. (Sheol )
Да обратятся нечестивые в ад, - все народы, забывающие Бога. (Sheol )
18 Neboť nebude dán chudý u věčné zapomenutí; očekávání ssoužených nezahyneť na věky.
Ибо не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет.
19 Povstaniž, Hospodine, ať se nesilí člověk; národové buďte souzeni před tebou.
Восстань, Господи, да не преобладает человек, да судятся народы пред лицем Твоим.
20 Pusť na ně strach, ó Hospodine, ať tomu porozumějí národové, že smrtelní jsou. (Sélah)
Наведи, Господи, страх на них; да знают народы, что человеки они.