< Žalmy 83 >
1 Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
En Psalmvisa Assaphs. Gud, tig dock icke så, och var dock icke så stilla; Gud, lid det dock icke så.
2 Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
Ty si, dine fiender rasa, och de som dig hata, sätta upp hufvudet.
3 Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
De hafva listig anslag emot ditt folk, och rådslå emot dina fördolda.
4 Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
Kommer, säga de, låter oss utrota dem, så att de intet folk äro; att på Israels namn icke skall mer tänkt varda.
5 Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
Ty de hafva förenat sig med hvarannan, och ett förbund emot dig gjort:
6 Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
De Edomeers hyddor, och de Ismaeliters, de Moabiters, och Hagariters,
7 Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
De Gebaliters, Ammoniters, och Amalekiters, de Philisteers, samt med dem i Tyro.
8 Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
Assur hafver ock gifvit sig till dem, och hjelpa Lots barnom. (Sela)
9 Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
Gör dem såsom de Midianiter, såsom Sisera, såsom Jabin vid den bäcken Kison;
10 Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
Hvilke förderfvade vordo vid Endor, och vordo till träck på jordene.
11 Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
Gör deras Förstar såsom Oreb och Seeb; alle deras öfverstar, såsom Seba och Zalmunna;
12 Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
De der säga: Vi vilje intaga Guds hus.
13 Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
Min Gud, gör dem såsom en hvärfvel, och såsom strå för väder,
14 Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
Såsom en eld, den skog förbränner, och såsom en låga, den berg upptänder.
15 Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
Alltså förfölj dem med ditt väder, och förskräck dem med ditt oväder.
16 Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
Gör deras ansigten fulla med blygd, att de efter ditt Namn. Herre, söka måste;
17 Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
Skämme sig, och förskräckes alltid ju mer och mer, och till skam komme, och förgås.
18 A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.
Så skola de förnimma, att du med ditt Namn heter Herre allena, och den Högste i allo verldene.