< Žalmy 83 >

1 Píseň a žalm Azafův. Bože, neodmlčujž se, nečiň se neslyše, aniž se upokojuj, ó Bože silný.
Ein Lied, ein Psalm. Von Asaph. Gott, schweige nicht; verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott!
2 Nebo aj, nepřátelé tvoji se bouří, a ti, kteříž tě v nenávisti mají, pozdvihují hlavy.
Denn siehe, deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt.
3 Chytře tajné rady proti lidu tvému skládají, a radí se proti těm, kteréž ty skrýváš,
Wider dein Volk machen sie listige Anschläge, und beraten sich wider deine Geborgenen.
4 Říkajíce: Poďte, a vyhlaďme je, ať nejsou národem, tak aby ani zpomínáno nebylo více jména Izraelova.
Sie sprechen: Kommet und lasset uns sie vertilgen, daß sie keine Nation mehr seien, daß nicht mehr gedacht werde des Namens Israel!
5 Jednomyslněť se na tom spolu snesli, i smlouvou se proti tobě zavázali,
Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, sie haben einen Bund wider dich gemacht:
6 Stánkové Idumejští a Izmaelitští, Moábští a Agarenští,
Die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hageriter,
7 Gebálští a Ammonitští, a Amalechitští, Filistinští s obyvateli Tyrskými.
Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus;
8 Ano i Assyrští spojili se s nimi, jsouce na ruku synům Lotovým. (Sélah)
auch Assur hat sich ihnen angeschlossen; sie sind zu einem Arm geworden den Söhnen Lots. (Sela)
9 Učiniž jim jako Madianským, jako Zizarovi, a jako Jabínovi při potoku Císon,
Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bache Kison;
10 Kteříž jsou do konce vyhlazeni v Endor, a učiněni hnůj země.
die vertilgt wurden zu En-Dor, die dem Erdboden zum Dünger wurden!
11 Nalož s nimi a s vůdci jejich jako s Gorébem, jako s Zébem, jako s Zebahem, a jako s Salmunou, se všemi knížaty jejich.
Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Herrscher!
12 Neboť jsou řekli: Uvažme se dědičně v příbytky Boží.
Weil sie gesagt haben: Lasset uns in Besitz nehmen die Wohnungen Gottes!
13 Můj Bože, učiň to, ať jsou jako chumelice, a jako stéblo před větrem.
Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
14 Jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,
Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,
15 Tak ty je vichřicí svou stihej, a bouří svou ohrom je.
also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg!
16 Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!
17 Nechať se hanbí a děsí na věčné časy, a ať potupu nesou a zahynou.
Laß sie beschämt und hinweggeschreckt werden für immer, und mit Scham bedeckt werden und umkommen,
18 A tak ať poznají, že ty, kterýž sám jméno máš Hospodin, jsi nejvyšší nade vší zemí.
und erkennen, daß du allein, dessen Name Jehova ist, der Höchste bist über die ganze Erde!

< Žalmy 83 >