< Žalmy 76 >

1 Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song of Asaph. In Judah [is] God known: his name [is] great in Israel.
2 V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
3 Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
4 Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
Thou [art] more glorious [and] excellent than the mountains of prey.
5 V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
The stout-hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
6 Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
7 Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
Thou, [even] thou, [art] to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
8 Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
9 Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath wilt thou restrain.
11 Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
Vow, and pay to the LORD your God: let all that are about him bring presents to him that ought to be feared.
12 Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.
He shall cut off the spirit of princes: [he is] terrible to the kings of the earth.

< Žalmy 76 >