< Žalmy 64 >
1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Slyš, ó Bože, hlas můj, když naříkám, před hrůzou nepřítele ostříhej života mého.
For the chief musician. A psalm of David. Hear my voice, God, listen to my complaint; preserve my life from fear of my enemies.
2 Skrej mne před úklady zlostníků, před zbouřením těch, kteříž páší nepravost,
Hide me from the secret plotting of evildoers, from the commotion of the doers of iniquity.
3 Kteříž naostřili jako meč jazyk svůj, naměřili střelu svou, řeč přehořkou.
They have sharpened their tongues like swords; they have aimed their arrows, bitter words,
4 Aby stříleli z skrýší na upřímého; nenadále naň vystřelují, aniž se koho bojí.
so that they may shoot from secret places at someone who is innocent; suddenly they shoot at him and fear nothing.
5 Zatvrzují se ve zlém, smlouvají se, jak by poléci mohli osídla, a říkají: Kdo je spatří?
They encourage themselves in an evil plan; they consult privately together in order to set traps; they say, “Who will see us?”
6 Vyhledávají snažně nešlechetnosti, hyneme od ran přelstivých; takť vnitřnost a srdce člověka hluboké jest.
They invent sinful plans; “We have finished,” they say, “a careful plan.” The inner thoughts and hearts of man are deep.
7 Ale jakž Bůh vystřelí na ně prudkou střelu, poraženi budou.
But God will shoot them; suddenly they will be wounded with his arrows.
8 A ku pádu je přivede vlastní jazyk jejich; vzdálí se jich každý, kdož by je viděl.
They will be made to stumble, since their own tongues are against them; all who see them will wag their heads.
9 I budou se báti všickni lidé, a ohlašovati skutek Boží, a k srozumívání dílu jeho příčinu dadí.
All people will fear and will declare God's deeds. They will wisely think about what he has done.
10 Spravedlivý pak veseliti se bude v Hospodinu, a v něm doufati, anobrž chlubiti se budou všickni, kteříž jsou upřímého srdce.
The righteous will be glad about Yahweh and will take refuge in him; all the upright in heart will take pride in him.