< Žalmy 57 >
1 Přednímu kantoru, jako: Nevyhlazuj, zlatý žalm Davidův, když utekl před Saulem do jeskyně. Smiluj se nade mnou, ó Bože, smiluj se nade mnou; neboť v tebe doufá duše má, a v stínu křídel tvých schráním se, až přejde ssoužení.
For the leader. Al tashheth. A michtam of David, when he fled from Saul into a cave. Be gracious, O God, be gracious to me, for in you I take shelter. In your sheltering wings I take refuge, till ruin be over past.
2 Volati budu k Bohu nejvyššímu, k Bohu silnému, kterýž dokonává za mne.
I cry to the Most High God, to the God who accomplishes for me.
3 Onť pošle s nebe, a zachová mne od potupy usilujícího mne sehltiti. (Sélah) Pošle Bůh milosrdenství své a pravdu svou.
He will send me his succour from heaven, he will thrust away those who would trample me. (Selah)
4 Duše má jest u prostřed lvů, bydlím mezi paliči, mezi lidmi, jejichž zubové kopí a střely, a jazyk jejich jako ostrý meč.
In the midst of lions I lie, who devour human prey. Their teeth are spears and arrows, and their tongue is a sharpened sword.
5 Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.
Be exalted, God, o’er the heavens, and your glory o’er all the earth.
6 Tenata roztáhli nohám mým, sklíčili duši mou, vykopali přede mnou jámu, ale sami upadli do ní. (Sélah)
They set a net for my feet, but in it was their own foot caught. Before me they dug a pit, but they fell into it themselves. (Selah)
7 Hotovo jest srdce mé, Bože, hotovo jest srdce mé, zpívati a oslavovati tě budu.
My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast. I would sing, I would make music;
8 Probuď se, slávo má, probuď se, loutno a harfo, když v svitání povstávám.
awake, my soul. Awake, harp and lyre; I would wake the dawn.
9 Slaviti tě budu mezi lidmi, Pane, žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy.
I would praise you among the peoples, O Lord, and make music among the nations to you;
10 Nebo veliké jest až k nebi milosrdenství tvé, a až k nejvyšším oblakům pravda tvá.
for great to heaven is your love, and your faithfulness to the clouds.
11 Vyvyšiž se nad nebesa, ó Bože, a nade všecku zemi sláva tvá.
Be exalted, God, o’er the heavens, and your glory o’er all the earth.