< Žalmy 51 >

1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův, Když k němu přišel Nátan prorok, po jeho vjití k Betsabé. Smiluj se nade mnou, Bože, podlé milosrdenství svého, podlé množství slitování svých shlaď přestoupení má.
to/for to conduct melody to/for David in/on/with to come (in): come to(wards) him Nathan [the] prophet like/as as which to come (in): come to(wards) Bathsheba Bathsheba be gracious me God like/as kindness your like/as abundance compassion your to wipe transgression my
2 Dokonale obmej mne od nepravosti mé, a od hříchu mého očisť mne.
(to multiply *Q(K)*) to wash me from iniquity: crime my and from sin my be pure me
3 Nebo já znám přestoupení svá, a hřích můj přede mnou jest ustavičně.
for transgression my I to know and sin my before me continually
4 Tobě, tobě samému, zhřešil jsem, a zlého se před očima tvýma dopustil, abys spravedlivý zůstal v řečech svých, a bez úhony v soudech svých.
to/for you to/for alone you to sin and [the] bad: evil in/on/with eye: seeing your to make: do because to justify in/on/with to speak: promise you to clean in/on/with to judge you
5 Aj, v nepravosti zplozen jsem, a v hříchu počala mne matka má.
look! in/on/with iniquity: crime to twist: give birth and in/on/with sin to conceive me mother my
6 Aj, ty libuješ pravdu u vnitřnostech, nadto skrytou moudrost zjevil jsi mi.
look! truth: true to delight in in/on/with inner parts and in/on/with to close wisdom to know me
7 Vyčisť mne yzopem, a očištěn budu, umej mne, a nad sníh bělejší budu.
to sin me in/on/with hyssop and be pure to wash me and from snow to whiten
8 Dej mi slyšeti radost a potěšení, tak ať zpléší kosti mé, kteréž jsi potřel.
to hear: hear me rejoicing and joy to rejoice bone to crush
9 Odvrať tvář svou přísnou od hříšností mých, a vymaž všecky nepravosti mé.
to hide face your from sin my and all iniquity: crime my to wipe
10 Srdce čisté stvoř mi, ó Bože, a ducha přímého obnov u vnitřnostech mých.
heart pure to create to/for me God and spirit to establish: right to renew in/on/with entrails: among my
11 Nezamítej mne od tváři své, a Ducha svatého svého neodjímej ode mne.
not to throw me from to/for face your and spirit holiness your not to take: take from me
12 Navrať mi radost spasení svého, a duchem dobrovolným utvrď mne.
to return: rescue [emph?] to/for me rejoicing salvation your and spirit noble: willing to support me
13 I budu vyučovati přestupníky cestám tvým, aby hříšníci k tobě se obraceli.
to learn: teach to transgress way: conduct your and sinner to(wards) you to return: repent
14 Vytrhni mne z pomsty pro vylití krve, ó Bože, Bože spasiteli můj, a budeť s veselím prozpěvovati jazyk můj o spravedlnosti tvé.
to rescue me from blood God God deliverance: salvation my to sing tongue my righteousness your
15 Pane, rty mé otevři, i budou ústa má zvěstovati chválu tvou.
Lord lips my to open and lip my to tell praise your
16 Nebo neoblíbil bys oběti, bychť ji i dal, aniž bys zápalu přijal.
for not to delight in sacrifice and to give: give burnt offering not to accept
17 Oběti Boží duch skroušený; srdcem skroušeným a potřebným, Bože, nezhrzíš.
sacrifice God spirit to break heart to break and to crush God not to despise
18 Dobrotivě nakládej z milosti své s Sionem, vzdělej zdi Jeruzalémské.
be good [emph?] in/on/with acceptance your [obj] Zion to build wall Jerusalem
19 A tehdáž sobě zalíbíš oběti spravedlnosti, zápaly a pálení celých obětí, tehdážť voly na oltáři tvém obětovati budou.
then to delight in sacrifice righteousness burnt offering and entire then to ascend: offer up upon altar your bullock

< Žalmy 51 >