< Žalmy 48 >
1 Píseň žalmu synů Chóre. Veliký jest Hospodin, a převelmi chvalitebný v městě Boha našeho, na hoře svatosti své.
Псаломска песен на Кореевите синове. Велик е Господ; и твърде достохвален В града на нашия Бог, в Своя свет хълм.
2 Ozdoba krajiny, útěcha vší země jestiť hora Sion, k straně půlnoční, město krále velikého.
Красив по възвишеността си, радост на цялата земя, Е хълмът Сион, гдето по северните му страни Е градът на великия цар.
3 Bůh na palácích jeho, a znají ho býti vysokým hradem.
В палатите му Бог е познат като прибежище.
4 Nebo aj, králové když se shromáždili a spolu táhli,
Защото, ето, царете се събраха; Всички преминаха.
5 Sami to uzřevše, velmi se divili, a předěšeni byvše, náhle utíkali.
Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.
6 Tuť jest je strach popadl, a bolest jako ženu rodící.
Трепет ги обзе там, Болки като на раждаща жена.
7 Větrem východním rozrážíš lodí Tarské.
С източния вятър Ти съкрушаваш тарсийските кораби.
8 Jakž jsme slýchali, tak jsme spatřili, v městě Hospodina zástupů, v městě Boha našeho. Bůh upevní je až na věky.
Каквото бяхме чули, това и видяхме В града на Господа на Силите, в града на нашия Бог, Който Бог и до века ще утвърди. (Села)
9 Rozjímáme, ó Bože, milosrdenství tvé u prostřed chrámu tvého.
Размишляваме, Боже, за Твоето милосърдие Всред Твоя храм.
10 Jakož jméno tvé, Bože, tak i chvála tvá až do končin země; pravice tvá zajisté plná jest spravedlnosti.
Според името Ти, Боже, е и хвалата Ти до краищата на земята; Десницата Ти е пълна с правда.
11 Raduj se, horo Sione, plésejte, dcery Judské, z příčiny soudů Božích.
Нека се весели хълмът Сион, Нека се радват Юдовите дъщери. Заради Твоите съдби.
12 Obejděte Sion, a obstupte jej, sečtěte věže jeho.
Обиколете Сион и обходете го; Пребройте кулите му;
13 Přiložte mysl svou k ohradě, popatřte na paláce jeho, abyste uměli vypravovati věku potomnímu,
Обърнете внимание в укрепленията му; Разгледайте палатите му; За да го разказвате на поколението подир вас.
14 Že tento Bůh jest Bůh náš na věčné věky, a že on vůdce náš bude až do smrti.
Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт.