< Žalmy 47 >

1 Přednímu zpěváku z synů Chóre, žalm. Všickni národové plésejte rukama, trubte Bohu s hlasitým prozpěvováním.
برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. ای همهٔ مردم جهان، دست بزنید و شادی کنید! خدا را با سرودهای شاد پرستش کنید!
2 Nebo Hospodin nejvyšší, hrozný, jest král veliký nade vší zemi.
زیرا خداوند متعال، مهیب است. او پادشاهی است با عظمت که بر سراسر جهان فرمان می‌راند.
3 Uvozuje lidi v moc naši, a národy pod nohy naše.
او قومها را مغلوب ما ساخت، طایفه‌ها را به زیر پای ما انداخت.
4 Oddělil nám za dědictví naše slávu Jákobovu, kteréhož miloval. (Sélah)
او سرزمین موعود را برای ما برگزید، سرزمینی که موجب افتخار نسل یعقوب، محبوب اوست.
5 Vstoupil Bůh s troubením, Hospodin s zvukem trouby.
خداوند در میان غریو شادی و صدای شیپور، به تخت خود صعود نموده است!
6 Žalmy zpívejte Bohu, zpívejte; zpívejte žalmy králi našemu, zpívejte.
در ستایش او سرود بخوانید! پادشاه ما را با سرود پرستش کنید!
7 Nebo král vší země Bůh jest, zpívejte žalmy rozumně.
خدا پادشاه تمام جهان است؛ او را با سرود ستایش کنید!
8 Kralujeť Bůh nad národy, Bůh sedí na trůnu svém svatém.
خدا بر قومهای جهان فرمان می‌راند. او بر تخت مقدّس خود نشسته است.
9 Knížata národů připojili se k lidu Boha Abrahamova; nebo pavézy země Boží jsou, pročež on náramně vyvýšen jest.
رؤسای ممالک جهان با ما متحد شده‌اند تا با ما خدای ابراهیم را پرستش کنند، زیرا او قدرتمندتر از تمام جنگاوران و برتر از همه مردم جهان می‌باشد.

< Žalmy 47 >