< Žalmy 36 >
1 Přednímu z kantorů, služebníka Hospodinova Davida. Převrácenost bezbožníka pojišťuje u vnitřnosti srdce mého, že není žádné bázně Boží před očima jeho.
Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor. LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
2 Nebo mu ona pochlebuje před očima jeho, aby vykonal nepravost svou až do zošklivení.
Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
3 Slova úst jeho jsou nepravá a lstivá, přestal srozumívati, aby dobře činil.
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
4 Nepravost smýšlí i na ložci svém, ustavuje se na cestě nedobré, zlého se nevaruje.
Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, el mal no aborrece.
5 Hospodine, až do nebes milosrdenství tvé, pravda tvá až do nejvyšších oblaků.
Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
6 Spravedlnost tvá jako nejvyšší hory, soudové tvoji jako hlubokost nesmírná; lidi i hovada sám zachováváš, Hospodine.
Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: oh Jehová, al hombre y al animal conservas.
7 Jak převelmi drahé jest milosrdenství tvé, Bože, a protož synové lidští v stínu křídel tvých doufají.
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8 Tučností domu tvého rozvlažováni bývají, a potokem rozkoší svých napájíš je.
Embriagarse han de la grosura de tu casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
9 Nebo u tebe jest studnice života, a v světle tvém světlo vidíme.
Porque contigo está el manantial de la vida: en tu luz veremos la luz.
10 Rozprostři milosrdenství své na ty, kteříž tebe znají, a spravedlnost tvou na upřímé srdcem.
Extiende tu misericordia á los que te conocen, y tu justicia á los rectos de corazón.
11 Nechažť nedotírá na mne noha pyšných, a ruka bezbožníků ať mne nezavozuje.
No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
12 Tam, kdež padají činitelé nepravosti, poraženi bývají, a nemohou povstati.
Allí cayeron los obradores de iniquidad; fueron rempujados, y no pudieron levantarse.