< Žalmy 34 >
1 Davidův, když proměnil oblíčej svůj před Abimelechem; pročež jsa od něho vyhnán, odšel. Dobrořečiti budu Hospodinu každého času, vždycky chvála jeho v ústech mých.
Of David, when he pretended to be insane before Abimelech, so that the king drove him away. I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
2 V Hospodinu chlubiti se bude duše má, což uslyšíc tiší, budou se veseliti.
My soul boasts in the LORD; let the oppressed hear and rejoice.
3 Zvelebujtež se mnou Hospodina, a jméno jeho společně vyvyšujme.
Magnify the LORD with me; let us exalt His name together.
4 Hledal jsem Hospodina, a vyslyšel mne, a ze všech přístrachů mých vytrhl mne.
I sought the LORD, and He answered me; He delivered me from all my fears.
5 Pročež k němu patřiti budou, a sbíhati se, a nebudou zahanbeny tváři jejich, ale řkou:
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
6 Tento chudý volal a Hospodin vyslyšel, i ze všech úzkostí jeho vysvobodil jej.
This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles.
7 Vojensky se klade anděl Hospodinův okolo těch, kteříž se ho bojí, a zastává jich.
The angel of the LORD encamps around those who fear Him, and he delivers them.
8 Okuste a vizte, jak dobrý jest Hospodin. Blahoslavený člověk, kterýž doufá v něho.
Taste and see that the LORD is good; blessed is the man who takes refuge in Him!
9 Bojtež se Hospodina svatí jeho; neboť nemívají nedostatku ti, kdož se ho bojí.
Fear the LORD, you His saints, for those who fear Him lack nothing.
10 Lvíčátka nedostatek a hlad trpívají, ale ti, kteříž hledají Hospodina, nemívají nedostatku ve všem dobrém.
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.
11 Poďtež, dítky, poslouchejte mne, bázni Hospodinově vyučovati vás budu.
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 Který člověk žádostiv jest života, a miluje dny, aby užíval dobrých věcí?
Who is the man who delights in life, who desires to see good days?
13 Zdržuj jazyk svůj od zlého, a rty své od mluvení lsti.
Keep your tongue from evil and your lips from deceitful speech.
14 Odstup od zlého, a čiň dobré, hledej pokoje, a stíhej jej.
Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
15 Oči Hospodinovy obrácené jsou k spravedlivým, a uši jeho k volání jejich:
The eyes of the LORD are on the righteous, and His ears are inclined to their cry.
16 Ale zůřivý oblíčej Hospodinův proti těm, kteříž páší zlé věci, aby vyplénil z země památku jejich.
But the face of the LORD is against those who do evil, to wipe out all memory of them from the earth.
17 Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.
18 Nebo blízko jest Hospodin těm, kteříž jsou srdce skroušeného, a potřeným v duchu spomáhá.
The LORD is near to the brokenhearted; He saves the contrite in spirit.
19 Mnohé úzkosti jsou spravedlivého, ale Hospodin ze všech jej vytrhuje.
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all.
20 Onť ostříhá všech kostí jeho, žádná z nich nebývá zlámána.
He protects all his bones; not one of them will be broken.
21 Bezbožníka zahubí zlost, a ti, kteříž nenávidí spravedlivého, zkaženi budou.
Evil will slay the wicked, and the haters of the righteous will be condemned.
22 Služebníků pak svých duše vykoupí Hospodin, a nebudou zkaženi, kteříž doufají v něho.
The LORD redeems His servants, and none who take refuge in Him will be condemned.