< Žalmy 33 >
1 Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
Fagna dykk høgt i Herren, de rettferdige! For de trurøkne sømer seg lovsong.
2 Oslavujte Hospodina na harfě, na loutně, a na nástroji o desíti strunách, žalmy zpívejte jemu.
Prisa Herren med strengeleik, lovsyng honom til tistrengja harpa!
3 Zpívejte jemu píseň novou, a huďte dobře a zvučně.
Syng honom ein ny song, rør strengen fagert med fagnadljod.
4 Nebo pravé jest slovo Hospodinovo, a všeliké dílo jeho stálé.
For Herrens ord er ærleg meint, og all hans gjerning er trufast.
5 Milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství Hospodinova plná jest země.
Han elskar rettferd og rett; av Herrens nåde er jordi full.
6 Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou, a duchem úst jeho všecko vojsko jejich.
Himlarne er skapte ved Herrens ord, og all deira her ved hans munns ande.
7 Onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
Han samlar havsens vatn som ei muga, legg dei djupe vatn i upplagshus.
8 Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
All jordi må ottast for Herren, for honom ræddast alle som bur i mannheimen.
9 Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.
For han tala, og so vart det; han baud, og so stod det der.
10 Hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.
Herren spiller heidningefolks råd, gjer folkeslags tankar til inkjes.
11 Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
Herrens råd stend ved lag i all æva, hans hjartans tankar frå ætt til ætt.
12 Blahoslavený národ, kteréhož Hospodin jest Bohem jeho, lid ten, kterýž sobě on vyvolil za dědictví.
Sælt er det folk som hev Herren til sin Gud, det folk som han valde ut til sin arv.
13 Hospodin patře s nebe, vidí všecky syny lidské,
Frå himmelen skodar Herren ned, han ser alle menneskjeborni.
14 Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
Frå den staden der han bur, ser han ned til alle som bur på jordi,
15 Ten, kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich, spatřuje všecky skutky jejich.
han som lagar deira hjarto alle saman, han som merkar alle deira gjerningar.
16 Nebývá král zachován skrze mnohý zástup, ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou.
Ein konge vert ikkje frelst ved sin store styrke, ei kjempa ikkje berga ved si store kraft.
17 Oklamavatelný jest kůň k spomožení, aniž ve množství síly své vytrhuje.
Hesten er sviksam hjelp til frelsa, og med sin store styrke bergar han ikkje.
18 Aj, oči Hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
Sjå, Herrens auga ser til deim som ottast honom, som ventar på hans nåde
19 Aby vyprostil od smrti duše jejich, a živil je v čas hladu.
til å fria deira sjæl frå dauden og halda deim i live i hungersnaud.
20 Duše naše očekává na Hospodina, on jest spomožení naše, a pavéza naše.
Vår sjæl stundar på Herren; han er vår hjelp og vår skjold.
21 V něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.
For i honom gled vårt hjarta seg, for me set vår lit til hans heilage namn.
22 Budiž milosrdenství tvé nad námi, Hospodine, jakož naději máme v tobě.
Di nåde, Herre, vere yver oss, so som me vonar på deg!