< Žalmy 33 >
1 Veselte se spravedliví v Hospodinu, na upříméť přísluší chválení.
A Psalm of David. Exult in the Lord, you just ones; together praise the upright.
2 Oslavujte Hospodina na harfě, na loutně, a na nástroji o desíti strunách, žalmy zpívejte jemu.
Confess to the Lord with stringed instruments; sing psalms to him with the psaltery, the instrument of ten strings.
3 Zpívejte jemu píseň novou, a huďte dobře a zvučně.
Sing to him a new song. Sing psalms to him skillfully, with loud exclamation.
4 Nebo pravé jest slovo Hospodinovo, a všeliké dílo jeho stálé.
For the word of the Lord is upright, and all his works are in faith.
5 Milujeť spravedlnost a soud, milosrdenství Hospodinova plná jest země.
He loves mercy and judgment. The earth is full of the mercy of the Lord.
6 Slovem Hospodinovým nebesa učiněna jsou, a duchem úst jeho všecko vojsko jejich.
By the word of the Lord, the heavens were established, and all their power, by the Spirit of his mouth:
7 Onť shrnul jako na hromadu vody mořské, a složil na poklad propasti.
gathering together the waters of the sea, as if in a container, placing the depths in storage.
8 Boj se Hospodina všecka země, děstež se před ním všickni obyvatelé okršlku zemského.
Let all the earth fear the Lord, and may all the inhabitants of the world quake before him.
9 Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.
For he spoke, and they became. He commanded, and they were created.
10 Hospodin ruší rady národů, a v nic obrací přemyšlování lidská.
The Lord scatters the counsels of the nations. Moreover, he reproves the thoughts of the people, and he rejects the counsels of the leaders.
11 Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
But the counsel of the Lord remains for eternity, the thoughts of his heart from generation to generation.
12 Blahoslavený národ, kteréhož Hospodin jest Bohem jeho, lid ten, kterýž sobě on vyvolil za dědictví.
Blessed is the nation whose God is the Lord, the people whom he has chosen as his inheritance.
13 Hospodin patře s nebe, vidí všecky syny lidské,
The Lord has looked down from heaven. He has seen all the sons of men.
14 Z příbytku trůnu svého dohlédá ke všechněm obyvatelům země.
From his well-prepared dwelling place, he has gazed upon all who dwell on the earth.
15 Ten, kterýž stvořil srdce jednoho každého z nich, spatřuje všecky skutky jejich.
He has formed the hearts of each one of them; he understands all their works.
16 Nebývá král zachován skrze mnohý zástup, ani udatný rek vysvobozen skrze velikou moc svou.
The king is not saved by great power, nor will the giant be saved by his many powers.
17 Oklamavatelný jest kůň k spomožení, aniž ve množství síly své vytrhuje.
The horse is false safety; for he will not be saved by the abundance of his powers.
18 Aj, oči Hospodinovy patří na ty, kteříž se ho bojí, a na ty, kteříž očekávají milosrdenství jeho,
Behold, the eyes of the Lord are on those who fear him and on those who hope in his mercy,
19 Aby vyprostil od smrti duše jejich, a živil je v čas hladu.
so as to rescue their souls from death and to feed them during famine.
20 Duše naše očekává na Hospodina, on jest spomožení naše, a pavéza naše.
Our soul remains with the Lord. For he is our helper and protector.
21 V něm zajisté rozveselí se srdce naše, nebo ve jménu jeho svatém naději skládáme.
For in him, our heart will rejoice, and in his holy name, we have hoped.
22 Budiž milosrdenství tvé nad námi, Hospodine, jakož naději máme v tobě.
Let your mercy be upon us, O Lord, just as we have hoped in you.