< Žalmy 29 >
1 Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
ダビデの歌 神の子らよ、主に帰せよ、栄光と力とを主に帰せよ。
2 Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
み名の栄光を主に帰せよ、聖なる装いをもって主を拝め。
3 Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
主のみ声は水の上にあり、栄光の神は雷をとどろかせ、主は大水の上におられる。
4 Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
主のみ声は力があり、主のみ声は威厳がある。
5 Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
主のみ声は香柏を折り砕き、主はレバノンの香柏を折り砕かれる。
6 A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
主はレバノンを子牛のように踊らせ、シリオンを若い野牛のように踊らされる。
7 Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
主のみ声は炎をひらめかす。
8 Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
主のみ声は荒野を震わせ、主はカデシの荒野を震わされる。
9 Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
主のみ声はかしの木を巻きあげ、また林を裸にする。その宮で、すべてのものは呼ばわって言う、「栄光」と。
10 Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
主は洪水の上に座し、主はみくらに座して、とこしえに王であらせられる。
11 Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.
主はその民に力を与え、平安をもってその民を祝福されるであろう。