< Žalmy 29 >

1 Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
Ascribe to the LORD the glory due His name; worship the LORD in the splendor of His holiness.
3 Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters.
4 Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD shatters the cedars of Lebanon.
6 A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
He makes Lebanon skip like a calf, and Sirion like a young wild ox.
7 Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
The voice of the LORD strikes with flames of fire.
8 Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
9 Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
The voice of the LORD twists the oaks and strips the forests bare. And in His temple all cry, “Glory!”
10 Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.
The LORD gives His people strength; the LORD blesses His people with peace.

< Žalmy 29 >