< Žalmy 26 >

1 Žalm Davidův. Suď mne, Hospodine, nebo já v upřímnosti své chodím, a v tě Hospodina doufám, nepohnuť se.
Un psalm al lui David. Judecă-mă, DOAMNE, pentru că am umblat în integritatea mea, m-am încrezut de asemenea în DOMNUL; de aceea nu voi aluneca.
2 Zprubujž mne, Hospodine, a zkus mne, přepal ledví má i srdce mé.
Examinează-mă, DOAMNE și încearcă-mă; cercetează rărunchii mei și inima mea.
3 Milosrdenství tvé zajisté před očima mýma jest, a chodím stále v pravdě tvé.
Pentru că bunătatea ta iubitoare este înaintea ochilor mei și am umblat în adevărul tău.
4 S lidmi marnými nesedám, a s pokrytci v spolek nevcházím.
Nu am șezut cu persoane deșarte, nici nu voi merge cu cei perfizi.
5 V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
Am urât adunarea făcătorilor de rău; și nu voi ședea cu cei stricați.
6 Umývám v nevinnosti ruce své, postavuji se při oltáři tvém, Hospodine,
Îmi voi spăla mâinile în nevinovăție, astfel voi înconjura altarul tău, DOAMNE,
7 Abych tě hlasitě chválil, a vypravoval všecky divné skutky tvé.
Ca să proclam cu vocea mulțumirii și să istorisesc despre toate lucrările tale minunate.
8 Hospodine, jáť miluji obydlí domu tvého, a místo příbytku slávy tvé.
DOAMNE, am iubit locuința casei tale și locul unde locuiește onoarea ta.
9 Nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Nu îmi pune sufletul împreună cu păcătoșii, nici viața mea cu oamenii sângeroși,
10 V jejichž rukou jest nešlechetnost, a pravice jejich vzátků plná.
În mâinile cărora este ticăloșie și mâna lor dreaptă este plină de mite.
11 Já pak v upřímnosti své chodím, vykupiž mne, a smiluj se nade mnou.
Dar cât despre mine, voi umbla în integritatea mea; răscumpără-mă și fii milostiv cu mine.
12 Noha má stojí na rovině, v shromážděních svatých dobrořečiti budu Hospodinu.
Piciorul meu stă pe un loc neted; în adunări voi binecuvânta pe DOMNUL.

< Žalmy 26 >