< Žalmy 21 >
1 Přednímu z kantorů, žalm Davidův. Hospodine, v síle tvé raduje se král, a v spasení tvém veselí se přenáramně.
Müzik şefi için - Davut'un mezmuru Ya RAB, kral seviniyor gösterdiğin güce. Sevinçten coşuyor verdiğin zaferle!
2 Žádost srdce jeho dal jsi jemu, a prosbě rtů jeho neodepřel jsi. (Sélah)
Gönlünün istediğini verdin, Ağzından çıkan dileği geri çevirmedin. (Sela)
3 Předšel jsi jej zajisté hojným požehnáním, vstavil jsi na hlavu jeho korunu z ryzího zlata.
Onu güzel armağanlarla karşıladın, Başına saf altından taç koydun.
4 Života požádal od tebe, a dal jsi mu prodlení dnů na věky věků.
Senden yaşam istedi, verdin ona: Uzun, sonsuz bir ömür.
5 Veliká jest sláva jeho v spasení tvém, důstojností a krásou přioděl jsi jej.
Sağladığın zaferle büyük yüceliğe erişti, Onu görkem ve büyüklükle donattın.
6 Nebo jsi jej vystavil za příklad hojného požehnání až na věky, rozveselil jsi jej radostí oblíčeje svého.
Üzerine sürekli bereket yağdırdın, Varlığınla onu sevince boğdun.
7 A poněvadž král doufá v Hospodina, a v milosrdenství Nejvyššího, nepohneť se.
Çünkü kral RAB'be güvenir, Yüceler Yücesi'nin sevgisi sayesinde sarsılmaz.
8 Najdeť ruka tvá všecky nepřátely své, dosáhne pravice tvá těch, kteříž tě nenávidí.
Elin bütün düşmanlarına erişecek, Sağ elin senden nefret edenlere uzanacak.
9 Uvržeš je jako do peci ohnivé v čas rozhněvání svého; Hospodin v prchlivosti své sehltí je, a oheň sžíře je.
Öfkelendiğin an, ya RAB, Kızgın fırına döndüreceksin onları; Gazapla yutacak, Ateşle tüketeceksin.
10 Plémě jejich z země vyhladíš, a símě jejich z synů lidských,
Yok edeceksin çocuklarını yeryüzünden, Soylarını insanlar arasından.
11 Nebo jsou proti tobě ukládali zlost, myslili na nešlechetnost, ač ji dovesti nemohli.
Düzenler kursalar sana, Aldatmaya çalışsalar, Yine de başarılı olamazlar.
12 Protož je vystavíš za cíl, na tětiva svá přikládati budeš proti tváři jejich.
Çünkü sırtlarını döndüreceksin, Yayını yüzlerine doğru gerince.
13 Zjeviž se, ó Hospodine, v síle své, a budemeť zpívati a oslavovati udatnost tvou.
Yüceliğini göster, ya RAB, gücünle! Ezgiler söyleyip ilahilerle öveceğiz kudretini.