< Žalmy 2 >

1 Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
Kwa nini mataifa wanafanya dhoruba, kwa nini watu wanafanya njama ambazo zitafeli?
2 Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
Wafalme wa nchi kwa pamoja hushikilia misimamo yao na watawala kwa pamoja hufanya njama kinyume na Yahwe na kinyume na Masihi, wakisema,
3 Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
“Ngoja tuzikate pingu walizo tufingia sisi na kuzitupa pingu zao.”
4 Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
Yeye aketie katika mbingu atacheka kwa dharau mbele yao; Bwana atawadhihaki wao.
5 Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
Kisha ataongea nao katika hasira yake na kuwaogofya kwa gadhabu yake, akisema,
6 Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
“Mimi mwenyewe nilimpaka mafuta mfalme wa Sayuni, mlima wangu mtakatifu.”
7 Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
Nami nitatangaza amri ya Yahwe. Yeye aliniambia, “wewe ni mwanangu! Leo hii nimekuwa baba yako.
8 Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Uniombe, nami nitakupa wewe taifa kwa ajili ya urithi na mikoa ya nchi iliyo bora kwa ajili ya umiliki wako.
9 Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
Wewe utawavunja wao kwa fimbo ya chuma; kama vile mtungi wa mfinyanzi, wewe utawavunja wao vipande vipande.”
10 A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
Hivyo sasa, ninyi wafalme; mchukue tahadhari; mjirekebishe.
11 Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
Mwabuduni Yahwe kwa hofu na mfurahi mkitetemeka.
12 Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.
Mumbusu mwana vinginevyo atawakasirikia, na mtakufa pale pale hasira yake ikiwaka. Ni jinsi gani wamebarikiwa wale wote watafutao usalama ndani yake.

< Žalmy 2 >