< Žalmy 2 >

1 Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
Why do the nations rage, and the peoples meditate vain things?
2 Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against Jehovah, and against his anointed, saying,
3 Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
Let us break their bonds apart, and cast away their cords from us.
4 Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
5 Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
Then he will speak to them in his wrath, and vex them in his great displeasure.
6 Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
7 Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
I will tell of the decree. Jehovah said to me, Thou are my Son, this day I have begotten thee.
8 Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the outermost parts of the earth for thy possession.
9 Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
Thou shall break them with a rod of iron, thou shall dash them in pieces like a potter's vessel.
10 A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
Now therefore be wise, O ye kings. Be instructed, ye judges of the earth.
11 Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling.
12 Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

< Žalmy 2 >