< Žalmy 16 >

1 Zlatý zpěv Davidův. Ostříhej mne, Bože silný, neboť v tebe doufám.
The inscription of a title: of David himself. Preserve me, O Lord, because I have hoped in you.
2 Rciž, duše má, Hospodinu: Ty jsi Pán můj, dobrota má nic tobě neprospěje.
I have said to the Lord: “You are my God, so you have no need of my goodness.”
3 Ale svatým, kteříž jsou na zemi, a znamenitým, v nichž všecka líbost má.
As for the saints, who are in his land: he has made all my desires wonderful in them.
4 Rozmnožují bolesti své ti, kteříž k cizímu bohu chvátají; neokusím obětí jejich ze krve, aniž vezmu jména jejich ve rty své.
Their infirmities have been multiplied; after this, they acted more quickly. I will not gather for their convocations of blood, nor will I remember their names with my lips.
5 Hospodin jest částka dílu mého a kalicha mého; ty zdržuješ los můj.
The Lord is the portion of my inheritance and my cup. It is you who will restore my inheritance to me.
6 Provazcové padli mi na místech veselých, a dědictví rozkošné dostalo se mi.
The lots have fallen upon me with clarity. And, indeed, my inheritance has been very clear to me.
7 Dobrořečiti budu Hospodinu, kterýž mi radí; nebo i v noci vyučují mne ledví má.
I will bless the Lord, who has bestowed understanding upon me. Moreover, my temperament has also corrected me, even through the night.
8 Představuji Hospodina před oblíčej svůj vždycky, a kdyžť jest mi po pravici, nikoli se nepohnu.
I have made provision for the Lord always in my sight. For he is at my right hand, so that I may not be disturbed.
9 Z té příčiny rozveselilo se srdce mé, a zplésala sláva má, ano i tělo mé v bezpečnosti přebývati bude.
Because of this, my heart has been joyful, and my tongue has exulted. Moreover, even my body will rest in hope.
10 Nebo nenecháš duše mé v pekle, aniž dopustíš svatému svému viděti porušení. (Sheol h7585)
For you will not abandon my soul to Hell, nor will you allow your holy one to see corruption. (Sheol h7585)
11 Známou učiníš mi cestu života; sytost hojného veselí jest před oblíčejem tvým, a dokonalé utěšení po pravici tvé až na věky.
You have made known to me the ways of life; you will fill me with joy by your countenance. At your right hand are delights, even to the end.

< Žalmy 16 >