< Žalmy 148 >
1 Halelujah. Chvalte Hospodina stvoření nebeská, chvaltež ho na výsostech.
主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。
2 Chvalte jej všickni andělé jeho, chvalte jej všickni zástupové jeho.
その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。
3 Chvalte jej slunce i měsíc, chvalte jej všecky jasné hvězdy.
日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
4 Chvalte jej nebesa nebes, i vody, kteréž jsou nad nebem tímto.
いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。
5 Chvalte jméno Hospodinovo všecky věci, kteréž, jakž on řekl, pojednou stvořeny jsou.
これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。
6 A utvrdil je na věčné věky, uložil cíle, z nichž by nevykračovaly.
主はこれらをとこしえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。
7 Chvalte Hospodina tvorové zemští, velrybové a všecky propasti,
海の獣よ、すべての淵よ、地から主をほめたたえよ。
8 Oheň a krupobití, sníh i pára, vítr bouřlivý, vykonávající rozkaz jeho,
火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、
9 I hory a všickni pahrbkové, stromoví ovoce nesoucí, i všickni cedrové,
もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香柏よ、
10 Zvěř divoká i všeliká hovada, zeměplazové i ptactvo létavé,
野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、
11 Králové zemští i všickni národové, knížata i všickni soudcové země,
地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、
12 Mládenci, též i panny, starci s dítkami,
若い男子、若い女子、老いた人と幼い者よ、
13 Chvalte jméno Hospodinovo; nebo vyvýšeno jest jméno jeho samého, a sláva jeho nade všecku zemi i nebe.
彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。
14 A vyzdvihl roh lidu svého, chválu všech svatých jeho, synů Izraelských, lidu s ním spojeného. Halelujah.
主はその民のために一つの角をあげられた。これはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。