< Žalmy 147 >
1 Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
Elogie o Yah, pois é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois é agradável e apropriado elogiá-lo.
2 Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
Yahweh constrói Jerusalém. Ele reúne os proscritos de Israel.
3 Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
Cura os partidos de coração, e amarra suas feridas.
4 Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
Ele conta o número das estrelas. Ele os chama todos pelos seus nomes.
5 Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
Grande é nosso Senhor, e poderoso no poder. Sua compreensão é infinita.
6 Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
Yahweh sustenta os humildes. Ele traz os ímpios para o chão.
7 Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
Cante para Yahweh com ação de graças. Cante louvores sobre a harpa ao nosso Deus,
8 Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
que cobre o céu com nuvens, que prepara a chuva para a terra, que faz a grama crescer nas montanhas.
9 Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
Ele fornece alimentos para o gado, e para os jovens corvos quando eles chamam.
10 Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
Ele não se encanta com a força do cavalo. Ele não tem prazer nas pernas de um homem.
11 Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
Yahweh tem prazer com aqueles que o temem, naqueles que esperam em sua bondade amorosa.
12 Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
Louvado seja Yahweh, Jerusalém! Louvado seja seu Deus, Zion!
13 Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
Pois ele fortaleceu as grades de seus portões. Ele tem abençoado seus filhos dentro de você.
14 On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
Ele faz a paz em suas fronteiras. Ele o enche com o mais fino do trigo.
15 On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
Ele envia seu mandamento para a terra. Sua palavra corre muito rápido.
16 Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
Ele dá neve como lã, e espalha a geada como cinzas.
17 Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
Ele atira seu granizo como seixos. Quem pode ficar de pé diante de seu frio?
18 Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
Ele envia sua palavra e as derrete. Ele faz seu vento soprar, e as águas fluem.
19 Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
Ele mostra sua palavra a Jacob, seus estatutos e seus decretos para Israel.
20 Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.
Ele não fez isso para qualquer nação. Eles não conhecem suas portarias. Louvado seja Yah!