< Žalmy 145 >
1 Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
A song of praise. Of David. I will exalt you, my God, O king: I will praise your name for ever and ever.
2 Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
I will bless you every day: I will praise your name for ever and ever.
3 Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
Great is the Lord and worthy all praise, his greatness is unsearchable.
4 Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
One age to another shall praise your deeds, declaring the mighty things you have done.
5 O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
Of your glorious majesty they shall tell, and I will muse of your many wonders.
6 A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
Of the might of your terrible acts they shall speak, and the tale of your great deeds I will tell.
7 Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
The fame of your abundant goodness and righteousness they shall pour forth in song.
8 Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
The Lord is full of grace and pity, patient and rich in loving-kindness.
9 Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
The Lord is good to all the world, and his pity is over all things that he made.
10 Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
All your works give you thanks, O Lord, and you are blessed of those who love you.
11 Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
They shall speak of your glorious kingdom, and of your might shall they discourse,
12 Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
making known to all his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
13 Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
Yours is a kingdom that lives through all ages: through all generations extends your dominion.
14 Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
The Lord upholds all who fall; he lifts up all who are bowed down.
15 Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
The eyes of all look in hope to you, and you give them their food in due season.
16 Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
You yourself open your hand, and fill with your favour all things that live.
17 Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
The Lord is righteous in all his ways, gracious is he in all that he does.
18 Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
The Lord is near to all who call him, to all who call upon him in truth.
19 Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
He will fulfil the desires of those who fear him; he will hear their cry for help and save them.
20 Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
The Lord is the keeper of all who love him, but all the wicked will he destroy.
21 Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.
My mouth will utter the praise of the Lord, and all life will bless his holy name for ever and ever.