< Žalmy 145 >
1 Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
Давидово хваление. По еврейски азбучен псалом. Ще Те превъзнасям, Боже мой, Царю мой, И ще благославям Твоето име от века до века.
2 Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
Всеки ден ще Те благославям, И ща хваля Твоето име от века и до века.
3 Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
Велик е Господ и твърде достохвален, И величието Му е неизследимо.
4 Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
Едно поколение ще хвали делата Ти на друго, И ще разказват Твоето могъщество,
5 O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
Ще размишлявам за славното величие на Твоето достойнство, И за Твоите чудесни дела;
6 A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
И когато човеците говорят за мощта на Твоите страшни дела, То и аз ще разказвам Твоето величие.
7 Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
Ще разгласяват спомена на Твоята голяма благост, И ще възпяват Твоята правда.
8 Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
Благодатен и жалостив е Господ, Дълготърпелив и многомилостив.
9 Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
Благ е Господ към всички; И благите Му милости са върху всичките Му творения.
10 Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
Всичките Твои творения ще Те хвалят, Господи, И Твоите светии ще Те благославят;
11 Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
Ще говорят за славата на царството Ти, И ще разказват Твоето могъщество,
12 Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
За да изявят на човешките чада мощните Му дела, И славното величие на Неговото царство.
13 Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
Твоето царство е вечно, И владичеството Ти трае през всички родове.
14 Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
Господ подкрепя всичките падащи, И изправя всичките сгърбени.
15 Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
Очите на всички гледат към Тебе; И Ти им даваш храна на време.
16 Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
Отваряш ръката Си И удовлетворяваш желанието на всичко живо.
17 Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
Праведен е Господ във всичките Си пътища, И благодатен във всичките Свои дела.
18 Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
Господ е близо при всички, Които Го призовават, При всички, които с истина Го призовават.
19 Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
Изпълнява желанието на тия, които Му се боят, Слуша викането им и ги избавя,
20 Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
Господ пази всички, които Го любят; А ще изтреби всичките нечестиви.
21 Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.
Устата ми ще изговарят хваление на Господа; И всяка твар нека благославя Неговото свето име от века и до века.