< Žalmy 137 >
1 Při řekách Babylonských tam jsme sedávali, a plakávali, rozpomínajíce se na Sion.
我們曾在巴比倫的河邊坐下, 一追想錫安就哭了。
2 Na vrbí v té zemi zavěšovali jsme citary své.
我們把琴掛在那裏的柳樹上;
3 A když se tam dotazovali nás ti, kteříž nás zajali, na slova písničky, (ješto jsme zavěsili byli veselí), říkajíce: Zpívejte nám některou píseň Sionskou:
因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌, 搶奪我們的要我們作樂,說: 給我們唱一首錫安歌吧!
4 Kterakž bychom měli zpívati píseň Hospodinovu v zemi cizozemců?
我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢?
5 Jestliže se zapomenu na tebe, ó Jeruzaléme, zapomeniž i pravice má.
耶路撒冷啊,我若忘記你, 情願我的右手忘記技巧!
6 Přilniž i jazyk můj k dásním mým, nebudu-li se rozpomínati na tebe, jestliže v samém Jeruzalémě nebudu míti svého největšího potěšení.
我若不記念你, 若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的, 情願我的舌頭貼於上膛!
7 Rozpomeň se, Hospodine, na Idumejské, a na den Jeruzaléma, kteříž pravili: Rozbořte, rozbořte až do základů v něm.
耶路撒冷遭難的日子, 以東人說:拆毀!拆毀! 直拆到根基! 耶和華啊,求你記念這仇!
8 Ó dcero Babylonská, zkažena býti máš. Blahoslavený ten, kdož odplatí tobě za to, což jsi nám zlého učinila.
將要被滅的巴比倫城啊, 報復你像你待我們的,那人便為有福!
9 Blahoslavený, kdož pochytí dítky tvé a o skálu je rozrážeti bude.
拿你的嬰孩摔在磐石上的, 那人便為有福!