< Žalmy 136 >
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo věčné jest milosrdenství jeho.
Rəbbə şükür edin, ona görə ki yaxşıdır, Çünki məhəbbəti əbədidir!
2 Oslavujte Boha bohů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Allahların Allahına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!
3 Oslavujte Pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Hökmranların Hökmranına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!
4 Toho, kterýž sám činí divy veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Yalnız Odur böyük xariqələr yaradan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
5 Kterýž učinil nebesa moudře, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Odur göyləri hikməti ilə quran, Çünki məhəbbəti əbədidir!
6 Kterýž roztáhl zemi na vodách, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Odur yerin təməlini sular üstündə qoyan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
7 Kterýž učinil světla veliká, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Odur böyük işıqları yaradan, Çünki məhəbbəti əbədidir!
8 Slunce, aby panovalo ve dne, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Gündüzü günəşin hökmü altına saldı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
9 Měsíc a hvězdy, aby panovaly v noci, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Gecə ay-ulduzların hökmü altında oldu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
10 Kterýž ranil Egyptské v prvorozených jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, Misirlilərin ilk oğullarını qırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
11 A vyvedl Izraele z prostředku jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
İsrail nəslini Misirlilərin arasından çıxartdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
12 V ruce silné a v rameni vztaženém, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
İsrailliləri qüdrətli əli, uzanan qolu ilə apardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
13 Kterýž rozdělil moře Rudé na díly, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Qırmızı dənizi iki yerə yardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
14 A převedl Izraele prostředkem jeho, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
İsrailliləri dənizin ortasından keçirtdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
15 A uvrhl Faraona s vojskem jeho do moře Rudého, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Fironla ordusunu Qırmızı dənizdə batırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
16 Kterýž vedl lid svůj přes poušť, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, xalqını səhrada apardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
17 Kterýž pobil krále veliké, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, böyük padşahları vurdu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
18 A zbil krále znamenité, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, güclü padşahları qırdı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
19 Seona krále Amorejského, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Emor padşahı Sixonu vurdu, Çünki məhəbbəti əbədidir!
20 Též Oga krále Bázan, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Başan padşahı Oqu öldürdü, Çünki məhəbbəti əbədidir!
21 A dal zemi jejich v dědictví, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Onların torpaqlarını irs olaraq verdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
22 V dědictví Izraelovi, služebníku svému, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Bu yerləri qulu İsrail nəslinin mülkü etdi, Çünki məhəbbəti əbədidir!
23 Kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, miskin halımızda bizi yaddan çıxarmadı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
24 A vytrhl nás z nepřátel našich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Bizi düşmən əlindən qurtardı, Çünki məhəbbəti əbədidir!
25 Kterýž dává pokrm všelikému tělu, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
O, bəşəriyyətə ruzi verir, Çünki məhəbbəti əbədidir!
26 Oslavujte Boha silného nebes, neboť jest věčné milosrdenství jeho.
Göylərin Allahına şükür edin, Çünki məhəbbəti əbədidir!