< Žalmy 121 >
1 Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
«Жуқириға чиқиш нахшиси» Көзлиримни тағлар тәрәпкә көтирип қараймән; Мениң ярдимим қәйәрдин келур?
2 Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.
Мениң ярдимим Пәрвәрдигардиндур; Асман-зиминни Яратқучидиндур.
3 Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.
У путуңни һеч тейилдурмайду; Сени сақлиғучи һеч үгдимәйду!
4 Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.
Мана, қара, Исраилни сақлиғучи һәм үгдимәйду, һәм ухлимайду!
5 Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.
Пәрвәрдигар сениң сақлиғучиңдур; Пәрвәрдигар оң йениңдики сайивәндур.
6 Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.
Қуяш күндүздә, ай кечидә саңа зәрәр йәткүзмәйду;
7 Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.
Пәрвәрдигар барлиқ яманлиқтин сени сақлайду; У җениңни сақлайду;
8 Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.
Пәрвәрдигар чиқишиңни, киришиңни, Буниңдин кейин әбәдил-әбәткичә сақлайду.