< Žalmy 12 >
1 Přednímu kantoru k nízkému zpěvu, žalm Davidův. Spomoz, ó Hospodine; nebo se již nenalézá milosrdného, a vyhynuli věrní z synů lidských.
To the choirmaster on the sheminith a psalm of David. Save! O Yahweh for he has come to an end [the] faithful for they have vanished faithful [people] from [the] children of humankind.
2 Lež mluví jeden každý s bližním svým, rty úlisnými z srdce dvojitého řeči vynášejí.
Falsehood - they speak each with neighbor his a lip of flatteri with a heart and a heart they speak.
3 Ó by vyplénil Hospodin všeliké rty úlisné, a jazyk velikomluvný,
May he cut off Yahweh all [the] lips of flatteri a tongue [which] speaks great [things].
4 Kteříž říkají: Jazykem svým přemůžeme, mámeť ústa svá s sebou, kdo jest pánem naším?
Which they say - tongues our we will make strong lips our [are] with us who? [is] master of us.
5 Pro zhoubu chudých, pro úpění nuzných jižť povstanu, praví Hospodin, v bezpečnosti postavím toho, na nějž polečeno bylo.
From [the] devastation of afflicted [people] from [the] groaning of needy [people] now I will arise he says Yahweh I will set in [the] safety [one who] he pants for it.
6 Výmluvnosti Hospodinovy jsou výmluvnosti čisté, jako stříbro v hliněné peci přehnané a sedmkrát zprubované.
[the] words of Yahweh [are] words pure silver refined in a crucible of the earth purified sevenfold.
7 Ty, Hospodine, jim spomáhati budeš, a ostříhati každého od národu tohoto až na věky.
You O Yahweh you will keep them you will guard him - from the generation this for ever.
8 Vůkol a vůkol bezbožní se protulují, když takoví ničemní vyvýšeni bývají mezi syny lidskými.
All around wicked [people] they walk about! when is exalted vileness by [the] children of humankind.