< Žalmy 118 >
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Aduceți mulțumiri DOMNULUI, pentru că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
2 Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
Să spună Israel acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
3 Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
Să spună casa lui Aaron acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
4 Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
Să spună cei ce se tem de DOMNUL acum, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.
5 V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
În strâmtorare am chemat pe DOMNUL; DOMNUL mi-a răspuns și m-a așezat la loc larg.
6 Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
DOMNUL este de partea mea; nu mă voi teme; ce îmi poate face omul?
7 Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
DOMNUL îmi ține partea cu cei ce mă ajută, de aceea îmi voi vedea dorința împlinită asupra celor ce mă urăsc.
8 Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în om.
9 Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Este mai bine a te încrede în DOMNUL, decât a-ți pune încrederea în prinți.
10 Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Toate națiunile m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
11 Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
M-au încercuit; da, m-au încercuit, dar în numele DOMNULUI le voi nimici.
12 Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
M-au încercuit ca niște albine; sunt stinse ca focul de spini, pentru că în numele DOMNULUI le voi nimici.
13 Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Tu m-ai împins cu asprime ca să cad, dar DOMNUL m-a ajutat.
14 Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
DOMNUL este puterea și cântarea mea și a devenit salvarea mea.
15 Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Vocea bucuriei și a salvării este în corturile celor drepți, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
16 Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
Dreapta DOMNULUI este înălțată, dreapta DOMNULUI lucrează vitejește.
17 Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Nu voi muri, ci voi trăi și voi vesti lucrările DOMNULUI.
18 Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
DOMNUL m-a disciplinat cu asprime, dar nu m-a dat morții.
19 Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Deschideți-mi porțile dreptății, voi intra pe ele și voi lăuda pe DOMNUL,
20 Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Această poartă a DOMNULUI, pe care cei drepți vor intra.
21 Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Te voi lăuda, căci m-ai ascultat și ai devenit salvarea mea.
22 Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Piatra pe care zidarii au respins-o a devenit capul colțului temeliei.
23 Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
DOMNUL a făcut aceasta; și este minunat în ochii noștri.
24 Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Aceasta este ziua pe care DOMNUL a făcut-o; ne vom bucura și ne vom veseli în ea.
25 Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
Salvează acum, te implor, DOAMNE; DOAMNE, te implor, trimite acum prosperitate.
26 Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Binecuvântat fie cel ce vine în numele DOMNULUI; v-am binecuvântat din casa DOMNULUI.
27 Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
Dumnezeu este DOMNUL, care ne-a arătat lumină; legați sacrificiul cu frânghii, de coarnele altarului.
28 Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Tu ești Dumnezeul meu și te voi lăuda, ești Dumnezeul meu, te voi înălța.
29 Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Aduceți mulțumiri DOMNULUI, că este bun, că a lui milă dăinuiește pentru totdeauna.