< Žalmy 118 >
1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li bon. Lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.
2 Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
O kite Israël di: “Lanmou dous Li a se pou tout tan”.
3 Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
O kite lakay Aaron di: “Lanmou dous Li a se pou tout tan.”
4 Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
O kite (sila) ki krent SENYÈ yo di: “Lanmou dous Li a se pou tout tan.”
5 V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
Depi nan gran pwoblèm mwen yo, mwen te rele SENYÈ a; SENYÈ a te reponn mwen e te mete m yon kote byen laj.
6 Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
SENYÈ a pou mwen; mwen pa pè. Kisa lòm kab fè m?
7 Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
SENYÈ a pou mwen pami (sila) ki ede mwen yo; Akoz sa, mwen va gade ak kè kontan (sila) ki rayi mwen yo.
8 Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
Li pi bon pou kache nan SENYÈ a, pase pou mete konfyans nan lòm.
9 Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
Li pi bon pou kache nan SENYÈ a, pase pou mete konfyans nan prens yo.
10 Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Tout nasyon yo te antoure mwen. Nan non SENYÈ a, mwen te anverite, koupe retire yo nèt.
11 Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Yo te antoure mwen, wi, yo te antoure mwen. Nan non SENYÈ a, mwen va anverite, koupe retire yo nèt.
12 Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
Yo te antoure mwen tankou myèl. Yo te efase nèt tankou dife nan bwa pikan. Nan non SENYÈ a, mwen va anverite, koupe retire yo nèt.
13 Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
Ou te pouse mwen ak vyolans jiskaske mwen t ap tonbe, Men SENYÈ a te fè m sekou.
14 Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
SENYÈ a se fòs mwen ak chanson mwen. Li te vin sali mwen.
15 Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
Son lajwa eklate ak delivrans nan tant a moun ki dwat yo. Men dwat a SENYÈ a se vanyan!
16 Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
Men dwat a SENYÈ a leve wo! Men dwat a SENYÈ a se vanyan!
17 Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
Mwen p ap mouri, men m ap viv, e mwen va pale sou zèv a SENYÈ yo.
18 Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
SENYÈ a te korije m ak severite, men Li pa t lage mwen a lanmò.
19 Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
Ouvri pòtay ladwati yo pou mwen. Mwen va antre nan yo. Mwen va bay remèsiman a SENYÈ a.
20 Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
Sa se pòtay SENYÈ a. Moun ladwati yo va antre ladann.
21 Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
Mwen va bay Ou remèsiman, paske Ou te reponn mwen, e Ou te vin sali mwen.
22 Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
Wòch ke (sila) ki t ap bati yo te refize a, gen tan vini wòch ang prensipal la.
23 Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
Sa fèt pa SENYÈ a. Li se yon mèvèy nan zye nou.
24 Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
Sa se jou ke SENYÈ a te fè. Annou rejwi nou e fè kè kontan ladann.
25 Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
O SENYÈ, sove nou koulye a, nou sipliye Ou! O SENYÈ, nou sipliye Ou, voye abondans!
26 Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
Beni se (sila) ki vini nan non SENYÈ a! Nou te beni Ou depi lakay SENYÈ a.
27 Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
SENYÈ a se Bondye, e Li te bannou limyè. Mare sakrifis la ak kòd sou kòn lotèl yo.
28 Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
Ou se Bondye mwen e mwen va bay Ou remèsiman; Ou se Bondye mwen e mwen va leve Ou wo.
29 Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li bon! Paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.