< Žalmy 114 >
1 Když vycházel Izrael z Egypta, a rodina Jákobova z národu jazyka cizího,
Mu thangu Iseli katotuka mu Ezipite, nzo yi Yakobi mu batu beti tuba mbembo yi nzenza;
2 Byl Juda posvěcením jeho, Izrael panováním jeho.
Yuda dikituka buangu kinlongo ki Nzambi, Iseli tsi andi.
3 To když vidělo moře, uteklo, Jordán nazpět se obrátil.
Mbu wumona ayi wutina; Yolidani yivutuka ku manima.
4 Hory poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata.
Miongo midumuka banga mamemi mambakala; miongo mifioti banga bana ba mamemi.
5 Coť bylo, ó moře, že jsi utíkalo? Jordáne, že jsi nazpět se obrátil?
A mbi bivangama, ngeyo mbu, muingi wutina ngeyo Yolidani, muingi wuvutuka ku manina e?
6 Ó hory, že jste poskakovaly jako skopci, pahrbkové jako jehňata?
Ngeyo miongo, muingi wudumuka banga mamemi ma mbakala, miongo mifioti banga bana ba mememi e?
7 Pro přítomnost Panovníka třásla jsem se já země, pro přítomnost Boha Jákobova,
Tita, a ntoto, va meso ma Yave va meso ma Nzambi yi Yakobi.
8 Kterýž obrací i tu skálu v jezero vod, a škřemen v studnici vod.
Niandi wunkitulanga ditadi buindi ki nlangu, ditadi dingolo zitho zi nlangu.