< Žalmy 113 >

1 Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর। প্রশংসা কর, তোমরা সদাপ্রভুুর দাসেরা; সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা কর।
2 Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
ধন্য সদাপ্রভুুর নাম, উভয়ই এখন এবং অনন্তকাল।
3 Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
সূর্য্য ওঠা থেকে অস্ত পর্যন্ত, সদাপ্রভুুর নামের প্রশংসা হওয়া উচিত।
4 Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
সদাপ্রভুু সবজাতির উপরে উন্নত এবং তাঁর গৌরব আকাশমণ্ডলের ওপরে উন্নত।
5 Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
কে আমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুুর মতো? কার স্থান এতো উঁচুতে আছে,
6 Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
কে নিচে আকাশের দিকে এবং পৃথিবীর দিকে তাকায়?
7 Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
তিনি ধূলো থেকে গরিবকে তোলেন এবং ছাইয়ের ঢিবি থেকে গরিবকে ওঠান,
8 Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
যাতে সে নেতাদের সঙ্গে, তার লোকদের নেতাদের সঙ্গে বসতে পারে।
9 Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.
তিনি সন্তানহীনাকে গৃহিণী করেন, কারণ তাকে শিশুদের আনন্দময়ী মা করেন। সদাপ্রভুুর প্রশংসা কর।

< Žalmy 113 >