< Žalmy 112 >

1 Halelujah. Blahoslavený muž, kterýž se bojí Hospodina, a v přikázaních jeho má velikou líbost.
Alléluia! Heureux l’homme qui craint l’Eternel, qui prend grand plaisir à ses commandements!
2 Mocné na zemi bude símě jeho, rodina upřímých požehnání dojde.
Puissante sera sa postérité sur la terre: la race des justes est bénie!
3 Zboží a bohatství v domě jeho, a spravedlnost jeho zůstává na věky.
Abondance et richesse régneront dans sa maison, sa vertu subsistera à jamais.
4 Vzchází ve tmách světlo upřímým, milostivý jest, milosrdný a spravedlivý.
Une lumière brille pour les justes au sein des ténèbres; il est bienveillant, miséricordieux, vertueux.
5 Dobrý člověk slitovává se i půjčuje, a řídí své věci s soudem.
Bon pour les hommes, il est généreux, consent des prêts, et règle ses affaires avec équité.
6 Nebo nepohne se na věky, v paměti věčné bude spravedlivý.
Certes jamais il ne chancelle, le juste se prépare un souvenir impérissable.
7 Slyše zlé noviny, nebojí se; stálé jest srdce jeho, a doufá v Hospodina.
Il n’appréhende pas de mauvaise nouvelle, son cœur est ferme, plein de confiance en l’Eternel.
8 Utvrzené srdce jeho nebojí se, až i uzří pomstu na svých nepřátelích.
Son âme est inébranlable, ne craint rien, tandis qu’il voit de ses yeux le sort de ses adversaires.
9 Rozděluje štědře, a dává nuzným; spravedlnost jeho zůstává na věky, roh jeho bude vyvýšen v slávě.
Il est prodigue pour donner aux pauvres, sa bienfaisance ne se dément jamais, son front s’élève avec honneur.
10 Bezbožný vida to, zlobiti se, zuby svými škřipěti a schnouti bude; žádost bezbožníků zahyne.
Le méchant en est témoin et s’irrite, il grince des dents et se ronge de dépit. Le désir des méchants est frappé d’impuissance.

< Žalmy 112 >