< Žalmy 107 >

1 Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Agradeça a Yahweh, pois ele é bom, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
2 Nechť o tom vypravují ti, kteříž jsou vykoupeni skrze Hospodina, jak je on vykoupil z ruky těch, kteříž je ssužovali,
Que os redimidos por Javé o digam, que ele resgatou da mão do adversário,
3 A shromáždil je z zemí, od východu a od západu, od půlnoci i od moře.
e reunidos fora das terras, do leste e do oeste, do norte e do sul.
4 Bloudili po poušti, po cestách pustých, města k přebývání nenacházejíce.
Eles vagaram pelo deserto de uma forma deserta. Eles não encontraram nenhuma cidade para morar.
5 Hladovití a žízniví byli, až v nich svadla duše jejich.
Faminto e sedento, sua alma desmaiou neles.
6 Když volali k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich vytrhl je,
Em seguida, choraram a Javé em seus problemas, e ele os livrou de seus problemas.
7 A vedl je po cestě přímé, aby přišli do města k bydlení.
He os conduziu também por um caminho reto, que eles poderiam ir para uma cidade para morar.
8 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
9 Poněvadž napájí duši žíznivou, a duši hladovitou naplňuje dobrými věcmi.
Pois ele satisfaz a alma ansiosa. Ele enche a alma faminta de bem.
10 Kteříž sedí ve tmě a v stínu smrti, sevříni jsouce bídou i železy,
Some sentou-se na escuridão e na sombra da morte, ser amarrado em aflição e ferro,
11 Protože odporni byli řečem Boha silného, a radou Nejvyššího pohrdli.
porque eles se rebelaram contra as palavras de Deus, e condenou o conselho do Altíssimo.
12 Pročež ponížil bídou srdce jejich, padli, a nebylo pomocníka.
Therefore ele derrubou o coração deles com mão de obra. Eles caíram, e não havia ninguém para ajudar.
13 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí je vysvobozuje.
Então eles gritaram a Javé em seus problemas, e ele os salvou de suas angústias.
14 Vyvodí je z temností a stínu smrti, a svazky jejich trhá.
Ele os tirou da escuridão e da sombra da morte, e quebraram suas correntes.
15 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
16 Poněvadž láme brány měděné, a závory železné posekává.
Pois ele quebrou os portões de bronze, e cortar barras de ferro.
17 Blázni pro cestu převrácenosti své, a pro nepravosti své v trápení bývají.
Os tolos são afligidos por causa de sua desobediência, e por causa de suas iniqüidades.
18 Oškliví se jim všeliký pokrm, až se i k branám smrti přibližují.
Sua alma abomina todos os tipos de alimentos. Eles se aproximam dos portões da morte.
19 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
Então eles choram a Javé em seus problemas, e ele os salva de suas angústias.
20 Posílá slovo své, a uzdravuje je, a vysvobozuje je z hrobu.
Ele envia sua palavra, e os cura, e os entrega de seus túmulos.
21 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými,
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
22 A obětujíce oběti chvály, ať vypravují skutky jeho s prozpěvováním.
Let eles oferecem os sacrifícios de ação de graças, e declarar seus atos com o canto.
23 Kteří se plaví po moři na lodech, pracujíce na velikých vodách,
Those que descem para o mar em navios, que fazem negócios em grandes águas,
24 Tiť vídají skutky Hospodinovy, a divy jeho v hlubokosti.
estas ver as escrituras de Yahweh, e suas maravilhas nas profundezas.
25 Jakž jen dí, hned se strhne vítr bouřlivý, a dme vlny mořské.
Pois ele comanda, e levanta o vento tempestuoso, que levanta suas ondas.
26 Vznášejí se k nebi, sstupují do propasti, duše jejich v nebezpečenství rozplývá se.
Eles se elevam até o céu; descem novamente até as profundezas. Sua alma se derrete por causa de problemas.
27 Motají se a nakloňují jako opilý, a všecko umění jejich mizí.
Eles andam para frente e para trás, e cambaleiam como um bêbado, e estão no limite de suas capacidades.
28 Když volají k Hospodinu v ssoužení svém, z úzkostí jejich je vysvobozuje.
Então eles choram a Javé em seus problemas, e ele os tira de sua angústia.
29 Proměňuje bouři v utišení, tak že umlkne vlnobití jejich.
He faz com que a tempestade seja calma, de modo que suas ondas estejam paradas.
30 I veselí se, že utichlo; a tak přivodí je k břehu žádostivému.
Então eles estão contentes porque é calmo, assim ele os leva ao seu desejado paraíso.
31 Nechať oslavují před Hospodinem milosrdenství jeho, a divné skutky jeho před syny lidskými.
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
32 Nechť ho vyvyšují v shromáždění lidu, a v radě starců chválí jej.
Let eles o exaltam também na assembléia do povo, e o elogiam na sede dos mais velhos.
33 Obrací řeky v poušť, a prameny vod v suchost,
Ele transforma os rios em deserto, A água brota em um terreno sedento,
34 Zemi úrodnou v slatinnou, pro zlost obyvatelů jejích.
e uma terra frutífera em um desperdício de sal, pela maldade dos que nela habitam.
35 Pustiny obrací v jezera, a zemi vyprahlou v prameny vod.
Ele transforma um deserto em uma piscina de água, e uma terra seca em nascentes de água.
36 I osazuje na ní hladovité, aby stavěli města k bydlení.
Ali ele faz viver os famintos, que possam preparar uma cidade para morar,
37 Kteříž osívají pole, a dělají vinice, a shromažďují sobě užitek úrody.
semear campos, plantar vinhedos, e colher os frutos do aumento.
38 Takť on jim žehná, že se rozmnožují velmi, a dobytka jejich neumenšuje.
Ele também os abençoa, de modo que se multiplicam muito. Ele não permite que seu gado diminua.
39 A někdy pak umenšeni a sníženi bývají ukrutenstvím, bídou a truchlostí,
Again, eles são diminuídos e curvados através da opressão, dos problemas e da tristeza.
40 Když vylévá pohrdání na knížata, dopouštěje, aby bloudili po poušti bezcestné.
Ele derrama desprezo sobre os príncipes, e os faz vaguear em um desperdício sem pistas.
41 Onť vyzdvihuje nuzného z trápení, a rozmnožuje rodinu jako stádo.
Yet ele tira os necessitados de sua aflição, e aumenta suas famílias como um rebanho.
42 Nechť to spatřují upřímí, a rozveselí se, ale všeliká nepravost ať zacpá ústa svá.
Os verticais o verão e ficarão felizes. Todos os ímpios fecharão a boca.
43 Ale kdo jest tak moudrý, aby toho šetřil, a vyrozumíval mnohému milosrdenství Hospodinovu?
Quem for sábio prestará atenção a estas coisas. Eles considerarão as bondades amorosas de Yahweh.

< Žalmy 107 >