< Žalmy 105 >
1 Oslavujte Hospodina, ohlašujte jméno jeho, oznamujte mezi národy skutky jeho.
Alleluia. Confess to the Lord, and invoke his name. Announce his works among the nations.
2 Zpívejte jemu, žalmy prozpěvujte jemu, rozmlouvejte o všech divných skutcích jeho.
Sing to him, and sing psalms to him. Describe all his wonders.
3 Chlubte se jménem svatým jeho; vesel se srdce těch, kteříž hledají Hospodina.
Be praised in his holy name. Let the heart of those who seek the Lord rejoice.
4 Hledejte Hospodina a síly jeho, hledejte tváři jeho ustavičně.
Seek the Lord, and be confirmed. Seek his face always.
5 Rozpomínejte se na divné skutky jeho, kteréž činil, na zázraky jeho a na soudy úst jeho,
Remember his miracles, which he has done, his portents and the judgments of his mouth:
6 Símě Abrahamovo, služebníka jeho, synové Jákobovi, vyvolení jeho.
you offspring of Abraham his servant, you sons of Jacob his elect.
7 Onť jest Hospodin Bůh náš, na vší zemi soudové jeho.
He is the Lord our God. His judgments are throughout the entire earth.
8 Pamatuje věčně na smlouvu svou, na slovo, kteréž přikázal až do tisíce pokolení,
He has remembered his covenant for all ages: the word that he entrusted to a thousand generations,
9 Kteréž upevnil s Abrahamem, a na přísahu svou učiněnou Izákovi.
which he assigned to Abraham, and his oath to Isaac.
10 Nebo ji utvrdil Jákobovi za ustanovení, Izraelovi za smlouvu věčnou,
And he stationed the same for Jacob with a precept, and for Israel with an eternal testament,
11 Pravě: Tobě dám zemi Kananejskou za podíl dědictví vašeho,
saying: To you, I will give the land of Canaan, the allotment of your inheritance.
12 Ješto jich byl malý počet, malý počet, a ještě v ní byli pohostinu.
Though they may have been but a small number, very few and foreigners there,
13 Přecházeli zajisté z národu do národu, a z království k jinému lidu.
and though they passed from nation to nation, and from one kingdom to another people,
14 Nedopustil žádnému ublížiti jim, ano i krále pro ně trestal, řka:
he allowed no man to harm them, and he reproved kings on their behalf.
15 Nedotýkejte se pomazaných mých, a prorokům mým nečiňte nic zlého.
Do not be willing to touch my Christ, and do not be willing to malign my prophets.
16 Když přivolav hlad na zemi, všecku hůl chleba polámal,
And he called a famine upon the land, and he crushed every foundation of the bread.
17 Poslal před nimi muže znamenitého, jenž za služebníka prodán byl, totiž Jozefa.
He sent a man before them: Joseph, who had been sold as a slave.
18 Jehož nohy sevřeli pouty, železa podniknouti musil,
They humbled his feet in shackles; the iron pierced his soul,
19 Až do toho času, když se zmínka stala o něm; řeč Hospodinova zkusila ho.
until his word arrived. The eloquence of the Lord inflamed him.
20 Poslav král, propustiti ho rozkázal, panovník lidu svobodna ho učinil.
The king sent and released him; he was the ruler of the people, and he dismissed him.
21 Ustanovil ho pánem domu svého, a panovníkem všeho vládařství svého,
He established him as master of his house and ruler of all his possessions,
22 Aby vládl i knížaty jeho podlé své líbosti, a starce jeho vyučoval moudrosti.
so that he might instruct his princes as himself, and teach his elders prudence.
23 Potom všel Izrael do Egypta, a Jákob pohostinu byl v zemi Chamově.
And Israel entered into Egypt, and Jacob became a sojourner in the land of Ham.
24 Kdež rozmnožil Bůh lid svůj náramně, a učinil, aby silnější byl nad nepřátely své.
And he helped his people greatly, and he strengthened them over their enemies.
25 Změnil mysl těchto, aby v nenávisti měli lid jeho, a aby ukládali lest o služebnících jeho.
He turned their heart to hate his people, and to deal deceitfully with his servants.
26 I poslal Mojžíše slouhu svého, a Arona, kteréhož vyvolil.
He sent Moses, his servant, and Aaron, the one whom he chose.
27 Kteříž předložili jim slova znamení jeho a zázraků v zemi Chamově.
He placed with them signs of his word, and portents in the land of Ham.
28 Poslal tmu, a zatmělo se, aniž odporná byla slovu jeho.
He sent darkness and made it conceal, and he did not afflict them with his speech.
29 Obrátil vody jejich v krev, a zmořil ryby v nich.
He turned their waters into blood, and he slaughtered their fish.
30 Vydala země jejich množství žab, i v pokoleních králů jejich.
Their land brought forth frogs, even in the inner chambers of their kings.
31 Řekl, i přišla směsice žížal, a stěnice na všecky končiny jejich.
He spoke, and there came forth common flies and gnats, in every region.
32 Dal místo deště krupobití, oheň hořící na zemi jejich,
He gave them a shower of hail and a burning fire, in the same land.
33 Tak že potloukl réví jejich i fíkoví jejich, a zpřerážel dříví v krajině jejich.
And he struck their vineyards and their fig trees, and he crushed the trees of their region.
34 Řekl, i přišly kobylky a chroustů nesčíslné množství.
He spoke, and the locust came forth, and the caterpillar, of which there was no number.
35 I sežrali všelikou bylinu v krajině jejich, a pojedli úrody země jejich.
And it devoured all the grass in their land, and it consumed all the fruit of their land.
36 Nadto pobil všecko prvorozené v zemi jejich, počátek všeliké síly jejich.
And he struck all the first-born in their land, the first-fruits of all their labor.
37 Tedy vyvedl své s stříbrem a zlatem, aniž byl v pokoleních jejich, ješto by se poklesl.
And he led them out with silver and gold, and there was not an infirm one among their tribes.
38 Veselili se Egyptští, když tito vycházeli; nebo byl připadl na ně strach Izraelských.
Egypt was joyful at their departure, for the fear of them lay heavy upon them.
39 Roztáhl oblak k zastírání jich, a oheň k osvěcování noci.
He spread a cloud for their protection, and a fire, to give them light through the night.
40 K žádosti přivedl křepelky, a chlebem nebeským sytil je.
They petitioned, and the quail came; and he satisfied them with the bread of heaven.
41 Otevřel skálu, i tekly vody, a odcházely přes vyprahlá místa jako řeka.
He ruptured the rock and the waters flowed: rivers gushed in the dry land.
42 Nebo pamětliv byl na slovo svatosti své, k Abrahamovi služebníku svému mluvené.
For he had called to mind his holy word, which he kept near to his servant Abraham.
43 Protož vyvedl lid svůj s radostí, s prozpěvováním vyvolené své.
And he led forth his people in exultation, and his elect in rejoicing.
44 A dal jim země pohanů, a tak úsilí národů dědičně obdrželi,
And he gave them the regions of the Gentiles, and they possessed the labors of the peoples,
45 Aby zachovávali ustanovení jeho, a práv jeho ostříhali. Halelujah.
so that they might observe his justifications, and inquire about his law.