< Príslovia 21 >

1 Jako potůčkové vod jest srdce královo v ruce Hospodinově; kamžkoli chce, nakloňuje ho.
Kè a wa a se tankou kanal dlo nan men SENYÈ a; Li vire l kote Li vle.
2 Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
Chemen a yon moun bon nan pwòp zye li; men SENYÈ a peze kè yo.
3 Vykonávati spravedlnost a soud více se líbí Hospodinu nežli obět.
SENYÈ a pito ladwati ak lajistis plis pase sakrifis.
4 Vysokost očí, širokost srdce, a orání bezbožných jest hříchem.
Zye ki leve wo ak kè ki plen ògèy; lanp a mechan yo se peche.
5 Myšlení bedlivého všelijak ku prospěchu přicházejí, ale každého toho, kdož kvapný jest, toliko k nouzi.
Plan a dilijan an mennen byen si, vè avantaj; men tout moun ki aji san reflechi va, san dout, vin pòv.
6 Pokladové jazykem lživým shromáždění jsou marnost pomíjející hledajících smrti.
Ranmase anpil byen ak lang k ap bay manti se yon vapè k ap sove ale, k ap kouri dèyè lanmò.
7 Zhouba, kterouž činí bezbožníci, bydliti bude u nich; nebo se zpěčují činiti soudu.
Vyolans a mechan yo va trennen yo fè yo pati, akoz yo refize aji ak jistis.
8 Muž, jehož cesta převrácená jest, cizí jest, čistého pak dílo přímé jest.
Chemen a yon moun koupab kwochi; men pou sila ki san tach la, kondwit li dwat.
9 Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
Li pi bon pou viv nan ti kwen sou twati a pase nan yon kay ak yon fanm k ap fè kont tout tan.
10 Duše bezbožného žádá zlého, ani přítel jeho jemu příjemný nebývá.
Nanm a mechan an vle mal; vwazen li an pa twouve gras nan zye l.
11 Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
Lè mokè a vin pini, moun san konprann nan vin saj; men lè moun saj la enstwi, li resevwa konesans.
12 Vyučuje Bůh spravedlivého na domě bezbožného, kterýž vyvrací bezbožné pro zlost.
Lè sila ki dwat, pran an konsiderasyon kay mechan an, afè mechan an vin detwi nèt.
13 Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
Sila ki fèmen zòrèy li a kri aflije a, va vin kriye pou kont li, men li p ap jwenn repons.
14 Dar skrytý ukrocuje prchlivost, a pocta v klíně hněv prudký.
Yon kado vèse an sekrè kalme fachez, e yon anba tab ki glise rive, bese gwo kòlè.
15 Radostí jest spravedlivému činiti soud, ale hrůzou činitelům nepravosti.
Aplike lajistis se yon plezi pou moun dwat; men se yon gwo laperèz pou malfektè inikite yo.
16 Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
Yon nonm egare ki kite chemen bon konprann nan, va jwenn repo nan asanble mò yo.
17 Muž milující veselost nuzníkem bývá, a kdož miluje víno a masti, nezbohatne.
Sila ki renmen plezi, va vin pòv; sila ki renmen diven ak lwil, p ap janm rich.
18 Výplatou za spravedlivého bude bezbožný, a za upřímé ošemetný.
Mechan an se yon ranson pou moun dwat yo; e sila ki fè trèt la pou sila ki kanpe janm.
19 Lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.
Li pi bon pou rete nan dezè pase viv ak yon fanm k ap agase moun tout tan.
20 Poklad žádostivý a olej jest v příbytku moudrého, bláznivý pak člověk zžírá jej.
Gen bèl trezò ak lwil nan abitasyon a moun saj la; men, moun san konprann nan vale tout.
21 Kdo snažně následuje spravedlnosti a milosrdenství, nalézá život, spravedlnost i slávu.
Sila ki swiv ladwati ak fidelite a jwenn lavi, ladwati ak lonè.
22 Do města silných vchází moudrý, a boří pevnost doufání jeho.
Yon nonm saj monte sou miray vil pwisan, e fè tonbe sitadèl la ki te bay yo konfyans.
23 Kdo ostříhá úst svých a jazyka svého, ostříhá od úzkosti duše své.
Sila ki veye bouch li ak lang li pwoteje nanm li kont gwo twoub.
24 Hrdého a pyšného jméno jest posměvač, kterýž vše s neochotností a pýchou dělá.
Ògèy, Monte Tèt Wo, Mokè; men tit a sila ki aji nan ògèy ak ensolans yo.
25 Žádost lenivého zabijí jej, nebo nechtí ruce jeho dělati.
Se volonte a parese a ki fè l mouri, paske men li refize travay;
26 Každého dne žádostí hoří, spravedlivý pak dává a neskoupí se.
Gen moun tout lajounen kap anvi yon bagay, pandan moun dwat yo ap vèse bay san rete.
27 Obět bezbožných ohavností jest, ovšem pak jestliže by ji s nešlechetností obětovali.
Sakrifis a mechan yo abominab; se konbyen anplis, lè l pote ak movèz fwa.
28 Svědek lživý zahyne, ale muž, kterýž co slyší, stále mluviti bude.
Yon fo temwen va peri; men sila ki koute verite a va pale ak letènite.
29 Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
Moun mechan an afiche yon figi brav; men pou moun ladwati a, chemen li an sèten.
30 Není žádné moudrosti, ani opatrnosti, ani rady proti Hospodinu.
Nanpwen sajès, ni bon konprann, ni konsèy kont SENYÈ a.
31 Kůň strojen bývá ke dni boje, ale Hospodinovo jest vysvobození.
Cheval la prepare pou jou batay la; men viktwa a se nan men SENYÈ a.

< Príslovia 21 >