< Príslovia 20 >
1 Víno činí posměvače, a nápoj opojný nepokojného; pročež každý, kdož se kochá v něm, nebývá moudrý.
Csúfoló a bor, zajongó a részegítő ital; és bárki megmámorodik benne, nem lesz bölcs.
2 Hrůza královská jako řvání mladého lva; kdož ho rozhněvá, hřeší proti životu svému.
Mint fiatal oroszlán ordítása, olyan a király ijesztése, a ki magára haragítja, lelke ellen vét.
3 Přestati od sváru jest to každému ku poctivosti, ale kdožkoli se do nich zapletá, blázen jest.
Dicsősége a férfiúnak elállni a pörtől, de minden oktalan kitör.
4 Lenoch neoře pro zimu, pročež žebrati bude ve žni, ale nadarmo.
Ősztől kezdve nem szánt a rest, majd kér aratáskor, de nincs.
5 Rada v srdci muže voda hluboká, muž však rozumný dosáhne jí.
Mélységes víz a tanács az ember szívében, de az értelem embere merít belőle.
6 Větší díl lidí honosí se účinností svou, ale v pravdě takového kdo nalezne?
A legtöbb ember – kiki hirdeti szeretetét, de hűséges embert ki talál?
7 Spravedlivý ustavičně chodí v upřímnosti své; blažení synové jeho po něm.
Gáncstalanságában jár az igaz, boldogok a fiai ő utána.
8 Král sedě na soudné stolici, rozhání očima svýma všecko zlé.
A király, ki az ítélet trónján ül, szemeivel szór szét minden rosszat.
9 Kdo může říci: Očistil jsem srdce své? Čist jsem od hříchu svého?
Ki mondhatja: megtisztítottam szívemet, tiszta lettem vétkemtől;
10 Závaží rozdílná a míra rozdílná, obé to ohavností jest Hospodinu.
Kétféle súlykő, kétféle mérő; az Örökkévaló utálata mindakettő.
11 Po skutcích svých poznáno bývá také i pachole, jest-li upřímé a pravé dílo jeho.
Cselekedeteiben megismerszik a fiú is, vajon tiszta s vajon egyenes-e a míve.
12 Ucho, kteréž slyší, a oko, kteréž vidí, obé to učinil Hospodin.
Halló fül és látó szem, az Örökkévaló teremtette mind a kettőt.
13 Nemiluj snu, abys nezchudl, otevři oči své, a nasytíš se chlebem.
Ne szeresd az alvást, nehogy elszegényedjél, nyisd ki szemeidet, lakjál jól kenyérrel.
14 Zlé, zlé, říká ten, kdož kupuje, a odejda, tedy se chlubí.
Rossz, rossz! mondja a vevő, s midőn elmegy, akkor dicsekszik.
15 Zlato a množství perel, a nejdražší klínot jsou rtové umělí.
Van arany és korál bőven, de drága ékszer a tudás ajkai.
16 Vezmi roucho toho, kterýž slíbil za cizího, a kdo za cizozemku, základ jeho.
Vedd el ruháját, mert másért kezeskedett, és idegen nő miatt zálogold őt meg.
17 Chutný jest někomu chléb falše, ale potom ústa jeho pískem naplněna bývají.
Kellemes az embernek a hazugság kenyere, de azután kaviccsal telik meg a szája.
18 Myšlení radou upevňuj, a s opatrnou radou veď boj.
Gondolatok tanács által szilárdulnak meg, és útmutatásokkal viselj háborút.
19 Kdo vynáší tajnost, chodí neupřímě, pročež k lahodícímu rty svými nepřiměšuj se.
Feltárja a titkot, ki mint rágalmazó jár, és csacskaajkúval ne állj össze.
20 Kdo zlořečí otci svému neb matce své, zhasne svíce jeho v temných mrákotách.
A ki átkozza atyját és anyját, annak mécsese kialszik sötétség homályában.
21 Dědictví rychle z počátku nabytému naposledy nebývá dobrořečeno,
Kezdetben hamarkodva szerzett birtok – annak vége nem lesz áldott.
22 Neříkej: Odplatím se zlým; očekávej na Hospodina, a vysvobodí tě.
Ne mondd: Hadd fizetek rosszal; remélj az Örökkévalóhoz, s majd megsegít téged.
23 Ohavností jsou Hospodinu závaží rozdílná, a váhy falešné neoblibuje.
Utálata az Örökkévalónak kétféle súlykő, és csalárd mérleg nem jó.
24 Od Hospodina jsou krokové muže, ale člověk jak vyrozumívá cestě jeho?
Az Örökkévalótól valók a férfi léptei, s az ember – miképp értheti az utját?
25 Osídlo jest člověku pohltiti věc posvěcenou, a po slibu zase toho vyhledávati.
Tőr az embernek hirtelen kiejteni: szentség! és azután fontolgatni a fogadalmakat.
26 Král moudrý rozptyluje bezbožné, a uvodí na ně pomstu.
A gonoszokat szétszórja a bölcs király, és rájuk fordította a kereket.
27 Duše člověka jest svíce Hospodinova, kteráž zpytuje všecky vnitřnosti srdečné.
Mécsese az Örökkévalónak az ember lelke, átkutatja mind a testnek kamaráit.
28 Milosrdenství a pravda ostříhají krále, a milosrdenstvím podpírá se trůn jeho.
Szeretet és hűség megóvják a királyt, és szeretettel támasztja trónját.
29 Ozdoba mládenců jest síla jejich, a okrasa starců šediny.
Az ifjak ékessége erejök, s az öregek dísze az ősz haj.
30 Modřiny ran jsou lékařství při zlém, a bití vnitřnostem života.
Ütésnek kelevénye kenőcs a rosszra s a verések a test kamaráiba hatolnak.