< Príslovia 18 >

1 Svémyslný hledá toho, což se jemu líbí, a ve všelijakou věc plete se.
He that separateth himself seeketh his own desire, and snarlest against all sound wisdom.
2 Nezalibuje sobě blázen v rozumnosti, ale v tom, což zjevuje srdce jeho.
A fool hath no delight in understanding, but only that his heart may lay itself bare.
3 Když přijde bezbožný, přichází také pohrdání, a s lehkomyslným útržka.
When the wicked cometh, there cometh also contempt, and with ignominy reproach.
4 Slova úst muže vody hluboké, potok rozvodnilý pramen moudrosti.
The words of a man's mouth are as deep waters; a flowing brook, a fountain of wisdom.
5 Přijímati osobu bezbožného není dobré, abys převrátil spravedlivého v soudu.
It is not good to respect the person of the wicked, so as to turn aside the righteous in judgment.
6 Rtové blázna směřují k svadě, a ústa jeho bití se domluví.
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
7 Ústa blázna k setření jemu, a rtové jeho osídlem duši jeho.
A fool's mouth is his ruin, and his lips are the snare of his soul.
8 Slova utrhače jsou jako ubitých, ale však sstupují do vnitřností života.
The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.
9 Také ten, kdož jest nedbalý v práci své, bratr jest mrhače.
Even one that is slack in his work is brother to him that is a destroyer.
10 Věže pevná jest jméno Hospodinovo; k němu se uteče spravedlivý, a bude povýšen.
The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is set up on high.
11 Zboží bohatého jest město pevné jeho, a jako zed vysoká v mysli jeho.
The rich man's wealth is his strong city, and as a high wall in his own conceit.
12 Před setřením vyvyšuje se srdce člověka, ale před povýšením bývá ponížení.
Before destruction the heart of a man is haughty, and before honour goeth humility.
13 Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
He that giveth answer before he heareth, it is folly and confusion unto him.
14 Duch muže snáší nemoc svou, ducha pak zkormouceného kdo snese?
The spirit of a man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear?
15 Srdce rozumného dosahuje umění, a ucho moudrých hledá umění.
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
16 Dar člověka uprostranňuje jemu, a před oblíčej mocných přivodí jej.
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
17 Spravedlivý zdá se ten, kdož jest první v své při, ale když přichází bližní jeho, tedy stihá jej.
He that pleadeth his cause first seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him out.
18 Los pokojí svady, a mezi silnými rozeznává.
The lot causeth strife to cease, and parteth asunder the contentious.
19 Bratr křivdou uražený tvrdší jest než město nedobyté, a svárové jsou jako závora u hradu.
A brother offended is harder to be won than a strong city; and their contentions are like the bars of a castle.
20 Ovocem úst jednoho každého nasyceno bývá břicho jeho, úrodou rtů svých nasycen bude.
A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; with the increase of his lips shall he be satisfied.
21 Smrt i život jest v moci jazyka, a ten, kdož jej miluje, bude jísti ovoce jeho.
Death and life are in the power of the tongue; and they that indulge it shall eat the fruit thereof.
22 Kdo nalezl manželku, nalezl věc dobrou, a navážil lásky od Hospodina.
Whoso findeth a wife findeth a great good, and obtaineth favour of the LORD.
23 Poníženě mluví chudý, ale bohatý odpovídá tvrdě.
The poor useth entreaties; but the rich answereth impudently.
24 Ten, kdož má přátely, má se míti přátelsky, poněvadž přítel bývá vlastnější než bratr.
There are friends that one hath to his own hurt; but there is a friend that sticketh closer than a brother.

< Príslovia 18 >