< Príslovia 10:15 >

15 Zboží bohatého jest město pevné jeho, ale nouze jest chudých setření.
The wealth of rich men is a strong city; but poverty is the ruin of the ungodly.
[the] wealth of
Strongs:
Lexicon:
הוֹן
Hebrew:
ה֣וֹן
Transliteration:
Hon
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
substance
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוֹן
Transliteration:
hon
Gloss:
substance
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
1) wealth, riches, substance 1a) wealth 1b) price, high value interj 2) enough, sufficiency
Strongs
Word:
הוֹן
Transliteration:
hôwn
Pronounciation:
hone
Language:
Hebrew
Definition:
wealth; by implication, enough; enough, [phrase] for nought, riches, substance, wealth.; from the same as h1951 (הוּן) in the sense of h202 (אוֹן)

a rich [person]
Strongs:
Lexicon:
עָשִׁיר
Hebrew:
עָ֭שִׁיר
Transliteration:
'A.shir
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
rich
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עָשִׁיר
Transliteration:
a.shir
Gloss:
rich
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
adj 1) rich, wealthy n 2) the rich, the wealthy, rich man
Strongs
Word:
עָשִׁיר
Transliteration:
ʻâshîyr
Pronounciation:
aw-sheer'
Language:
Hebrew
Definition:
rich, whether literal or figurative (noble); rich (man).; from h6238 (עָשַׁר)

[is] a town of
Strongs:
Lexicon:
קִרְיָה
Hebrew:
קִרְיַ֣ת
Transliteration:
kir.Yat
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
town
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קִרְיָה
Transliteration:
qir.yah
Gloss:
town
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
city, town 1a) in general 1b) in specific 1c) collective 1d) indefinite Aramaic equivalent: qir.yah (קִרְיָה "town" h7149)
Strongs
Word:
קִרְיָה
Transliteration:
qiryâh
Pronounciation:
kir-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
building; a city; city.; from h7136 (קָרָה) in the sense of flooring, i.e.

strength
Strongs:
Lexicon:
עֹז
Hebrew:
עֻזּ֑/וֹ
Transliteration:
u.Z
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֹז
Transliteration:
oz
Gloss:
strength
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political
Strongs
Word:
עֹז
Transliteration:
ʻôz
Pronounciation:
oze
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.; or (fully) עוֹז; from h5810 (עָזַז)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
עֻזּ֑/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[is the] ruin of
Strongs:
Lexicon:
מְחִתָּה
Hebrew:
מְחִתַּ֖ת
Transliteration:
me.chi.Tat
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
terror
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מְחִתָּה
Transliteration:
me.chit.tah
Gloss:
terror
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
destruction, ruin, terror, a breaking 1a) terror, dismay, object of terror 1b) ruin
Strongs
Word:
מְחִתָּה
Transliteration:
mᵉchittâh
Pronounciation:
mekh-it-taw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a dissolution; concretely, a ruin, or (abstractly) consternation; destruction, dismaying, ruin, terror.; from h2846 (חָתָה)

poor [people]
Strongs:
Lexicon:
דַּל
Hebrew:
דַּלִּ֣ים
Transliteration:
da.Lim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
poor
Morphhology:
Adjective (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
DESCRIBING male people or things
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דַּל
Transliteration:
dal
Gloss:
poor
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
low, poor, weak, thin, one who is low
Strongs
Word:
דַּל
Transliteration:
dal
Pronounciation:
dal
Language:
Hebrew
Morphhology:
Adjective
Definition:
properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.; from h1809 (דָּלַל)

poverty
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
רֵישׁ
Hebrew:
רֵישָֽׁ/ם\׃
Transliteration:
rei.Sha
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רֵישׁ
Transliteration:
resh
Gloss:
poverty
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
poverty Also means: rish (רִישׁ "poverty" h7389B)
Strongs > h7389
Word:
רֵישׁ
Transliteration:
rêysh
Pronounciation:
raysh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
poverty; poverty.; or רֵאשׁ; or רִישׁ; from h7326 (רוּשׁ)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
רֵישָֽׁ/ם\׃
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
their
Morphhology:
Hebrew their, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine plural
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine plural

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
רֵישָֽׁ/ם\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Príslovia 10:15 >