< 4 Mojžišova 34 >
1 Mluvil také Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Fallou mais o Senhor a Moysés, dizendo:
2 Přikaž synům Izraelským a rci jim: Když vejdete do země Kanán, (tať jest země, kteráž se dostane vám v dědictví, země Kananejská s pomezími svými, )
Dá ordem aos filhos d'Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaan, esta ha de ser a terra que vos cairá em herança: a terra de Canaan, segundo os seus termos.
3 Strana polední vaše bude poušť Tsin vedlé pomezí Edomských; a bude vaše pomezí polední od břehu moře slaného k východu.
A banda do sul vos será desde o deserto de Zin até aos termos de Edom; e o termo do sul vos será desde a extremidade do mar salgado para a banda do oriente,
4 A zatočí se to pomezí polední k Maleakrabim, a půjde až k Tsin, a potáhne se od poledne přes Kádesbarne; a odtud vyjde ke vsi Addar, a vztáhne se až k Asmon.
E este termo vos irá rodeando do sul para a subida de Acrabbim, e passará até Zin; e as suas saidas serão do sul a Cades-barnea; e sairá a Hazar-addar, e passará a Azmon
5 Od Asmon zatočí se pomezí to vůkol až ku potoku Egyptskému, a tu se skonávati bude k západu.
Rodeará mais este termo de Azmon até ao rio do Egypto: e as suas saidas serão para a banda do mar.
6 Pomezí pak západní budete míti moře veliké; to bude vaše pomezí západní.
Ácerca do termo do occidente, o mar grande vos será por termo: este vos será o termo do occidente.
7 A pomezí půlnoční toto míti budete: Od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené Hor.
E este vos será o termo do norte: desde o mar grande marcareis até ao monte de Hor.
8 Od hory Hor vyměříte sobě, až kde se vchází do Emat, a skonávati se bude pomezí to u Sedad.
Desde o monte de Hor marcareis até á entrada de Hamath: e as saidas d'este termo serão até Zedad.
9 A odtud půjde pomezí to k Zefronu, a konec jeho u vsi Enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
E este termo sairá até Ziphron, e as suas saidas serão em Hazar-enan: este vos será o termo do norte.
10 Vyměříte sobě také pomezí k východu od vsi Enan až do Sefama.
E por termo da banda do oriente vos marcareis de Hazar-enan até Sepham.
11 A od Sefama schýlí se to pomezí až k Reblata, od východu maje Ain; a schýlí se pomezí to, a přijde k straně moře Ceneret k východu.
E este termo descerá desde Sepham até Ribla, para a banda do oriente de Ain: depois descerá este termo, e irá ao longo da borda do mar de Cinnereth para a banda do oriente.
12 A vztáhne se to pomezí k Jordánu, a bude konec jeho u slaného moře. Ta země vaše bude po svých pomezích vůkol.
Descerá tambem este termo ao longo do Jordão, e as suas saidas serão no mar salgado: esta vos será a terra, segundo os seus termos em roda.
13 Tedy oznámil to Mojžíš synům Izraelským, řka: Ta jest země, kterouž dědičně obdržíte losem, jakož přikázal Hospodin, abych ji dal devateru pokolení a polovici pokolení Manassesova.
E Moysés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que tomareis em sorte por herança, a qual o Senhor mandou dar ás nove tribus e á meia tribu.
14 Nebo vzalo pokolení synů Ruben po domích otců svých, a pokolení synů Gád po domích otců svých, a polovice pokolení Manassesova vzali dědictví své.
Porque a tribu dos filhos dos rubenitas, segundo a casa de seus paes, e a tribu dos filhos dos gaditas, segundo a casa de seus paes, já receberam; tambem a meia tribu de Manasseh recebeu a sua herança.
15 Půl třetího pokolení vzali dědictví své před Jordánem proti Jerichu, k straně na východ slunce.
Já duas tribus e meia tribu receberam a sua herança d'aquem do Jordão de Jericó, da banda do oriente ao nascente.
16 Mluvil opět Hospodin k Mojžíšovi, řka:
Fallou mais o Senhor a Moysés, dizendo:
17 Tato jsou jména mužů, kteříž v dědictví rozdělí vám zemi: Eleazar kněz, a Jozue, syn Nun.
Estes são os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, o filho de Nun
18 Kníže také jedno z každého pokolení vezmete k rozdělování dědictví země.
Tomareis mais de cada tribu um principe, para repartir a terra em herança.
19 A tato jsou jména mužů: Z pokolení Juda Kálef, syn Jefonův;
E estes são os nomes dos homens: Da tribu de Judah, Caleb, filho de Jefoné;
20 Z pokolení synů Simeon Samuel, syn Amiudův;
E, da tribu dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Ammihud;
21 Z pokolení Beniaminova Helidad, syn Chaselonův;
Da tribu de Benjamin, Elidad, filho de Chislon;
22 Z pokolení synů Dan kníže Bukci, syn Jogli;
E, da tribu dos filhos de Dan, o principe Buci, filho de Jogli;
23 Z synů Jozefových z pokolení synů Manasses kníže Haniel, syn Efodův;
Dos filhos de José, da tribu dos filhos de Manasseh, o principe Hanniel, filho de Ephod;
24 Z pokolení synů Efraim kníže Kamuel, syn Seftanův;
E, da tribu dos filhos de Ephraim, o principe Quemuel, filho de Siphtan;
25 A z pokolení synů Zabulon kníže Elizafan, syn Farnachův;
E, da tribu dos filhos de Zebulon, o principe Elizaphan, filho de Parnah;
26 Z pokolení synů Izachar kníže Faltiel, syn Ozanův;
E, da tribu dos filhos de Issacar, o principe Paltiel, filho de Assan;
27 A z pokolení synů Asser kníže Ahiud, syn Salonův;
E, da tribu dos filhos de Aser, o principe Ahihud, filho de Selomi;
28 A z pokolení synů Neftalím kníže Fedael, syn Amiudův.
E, da tribu dos filhos de Naphtali, o principe Pedael, filho de Ammihud.
29 Ti jsou, jimž přikázal Hospodin, aby rozdělili země k dědictví synům Izraelským v zemi Kananejské.
Estes são aquelles a quem o Senhor ordenou, que repartissem as heranças aos filhos de Israel na terra de Canaan.