< Matouš 4 >
1 Tehdy Ježíš veden jest na poušť od Ducha, aby pokoušín byl od ďábla.
Tedaj odpelje Duh Jezusa v puščavo, da ga izkuša hudič.
2 A postiv se čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí, potom zlačněl.
In postivši se štirideset dnî in štirideset nočî, postane naposled lačen.
3 A přistoupiv k němu pokušitel, řekl: Jsi-li Syn Boží, rciž, ať kamení toto chlebové jsou.
Pa pristopi k njemu izkušnjavec, in reče: Če si sin Božji, reci, naj postane to kamenje kruh.
4 On pak odpovídaje, řekl: Psánoť jest: Ne samým chlebem živ bude člověk, ale každým slovem vycházejícím skrze ústa Boží.
On pa odgovorí in reče: Pisano je: "Ne bo živel človek o samem kruhu, nego o vsakej besedi, ktera izhaja iz ust Božjih."
5 Tedy pojal jej ďábel do svatého města, a postavil ho na vrchu chrámu.
Tedaj ga vzeme hudič v sveto mesto, in postavi ga na vrh tempeljna,
6 A řekl mu: Jsi-li Syn Boží, spustiž se dolů; nebo psáno jest, že andělům svým přikázal o tobě, a na ruce uchopí tebe, abys někde o kámen nohy své neurazil.
In reče mu: Če si sin Božji, vrzi se dol; kajti pisano je: "Angeljem svojim bo zapovedal za te, in vzeli te bodo na roke, da se kje z nogo svojo ne udariš o kamen."
7 I řekl mu Ježíš: Zase psáno jest: Nebudeš pokoušeti Pána Boha svého.
Reče mu Jezus: Zopet je pisano: "Ne izkušaj Gospoda Boga svojega."
8 Opět pojal ho ďábel na horu vysokou velmi, a ukázal mu všecka království světa i slávu jejich,
Zopet ga vzeme hudič na zeló visoko goro, in pokaže mu vsa kraljestva sveta in njih slavo,
9 A řekl jemu: Toto všecko tobě dám, jestliže padna, budeš mi se klaněti.
In reče mu: Vse to bom tebi dal, če padeš in mi se pokloniš.
10 Tedy řekl mu Ježíš: Odejdiž, satane; neboť psáno jest: Pánu Bohu svému klaněti se budeš, a jemu samému sloužiti budeš.
Tedaj mu reče Jezus: Poberi se, satan! kajti pisano je: "Poklanjaj se Gospodu Bogu svojemu, in njemu edinemu služi."
11 Tedy opustil ho ďábel, a aj, andělé přistoupili a sloužili jemu.
Tedaj ga hudič pustí; in glej, angelji pristopijo, ter so mu stregli.
12 A když uslyšel Ježíš, že by Jan byl vsazen, navrátil se do Galilee.
Slišavši pa Jezus, da je Janez izdan, odide v Galilejo.
13 A opustiv Nazarét, přišed, bydlil v Kafarnaum při moři, v krajinách Zabulon a Neftalím,
In zapustivši Nazaret, pride in se nastani v Kapernaumu pri morji, v predelih Zabulona in Neftalima.
14 Aby se naplnilo povědění skrze Izaiáše proroka, řkoucího:
Da se izpolni, kar je rečeno po preroku Izaiji, kteri pravi:
15 Země Zabulon a Neftalím při moři za Jordánem, Galilea pohanská,
"Zemlja Zabulonova in zemlja Neftalimova, na poti k morju za Jordanom, poganska Galileja,
16 Lid, kterýž bydlil v temnostech, viděl světlo veliké, a sedícím v krajině a stínu smrti, světlo vzešlo jim.
Narod, ki je sedel v temi, videl je veliko svetlobo; in kteri so sedeli v smrtnej deželi in senci, zasvetila jim je luč."
17 Od toho času počal Ježíš kázati a praviti: Pokání čiňte; neboť se přiblížilo království nebeské.
Odtlej je jel Jezus učiti in praviti: Spokorite se; kajti približalo se je nebeško kraljestvo.
18 A chodě Ježíš podlé moře Galilejského, uzřel dva bratry, Šimona, kterýž slove Petr, a Ondřeje bratra jeho, ani pouštějí síť do moře, (nebo byli rybáři.)
Hodé pa Jezus ob morji Galilejskem, ugleda dva brata, Simona, ki se imenuje Peter, in Andreja brata njegovega, da mečeta mreže v morje; bila sta namreč ribiča.
19 I dí jim: Poďte za mnou, a učiním vás rybáře lidí.
In reče jima: Pojdita za menoj, in naredil bom, da bosta lovca ljudî.
20 A oni hned opustivše síti, šli za ním.
Ona pa precej popustita mreže, in odideta za njim.
21 A poodšed odtud, uzřel jiné dva bratry, Jakuba syna Zebedeova, a Jana bratra jeho, na lodí s Zebedeem otcem jejich, ani tvrdí síti své. I povolal jich.
In odšedši odtod dalje, ugleda druga dva brata, Jakoba sina Zebedejevega, in Janeza brata njegovega, v ladji z Zebedejem nju očetom, da krpata mreže svoje; in pokliče ju.
22 A oni hned opustivše lodí a otce svého, šli za ním.
Ona pa precej popustita ladjo in očeta svojega, in odideta za njim.
23 I procházel Ježíš všecku Galilei, uče v shromážděních jejich a káže evangelium království, a uzdravuje všelikou nemoc i všeliký neduh v lidu.
In hodil je Jezus okoli po vsej Galileji, učeč po njih shajališčih, in oznanjujoč evangelj kraljestva, in uzdravljajoč vsako bolezen in vsako slabost med narodom.
24 A rozešla se o něm pověst po vší Syrii. I vodili k němu všecky nemocné, rozličnými neduhy a trápeními obklíčené, i ďábelníky, i náměsičníky, i šlakem poražené, a uzdravoval je.
In glas o njem izide po vsej Siriji, in prinesó mu vse bolnike, z različnimi boleznimi in mukami, in obsedence, in mesečne, in mrtvoudne; in ozdravi jih.
25 I šli za ním zástupové mnozí z Galilee a z Desíti měst, i z Jeruzaléma i z Judstva i z Zajordání.
In za njim je šlo mnogo ljudstva iz Galileje, in iz Deseterih mest, in iz Jeruzalema, in iz Judeje, in z one strani Jordana.