< Marek 4 >

1 A opět počal učiti u moře. I shromáždil se k němu zástup mnohý, tak že vstoupiv na lodí, seděl na moři, a všecken zástup byl na zemi podlé moře.
and again be first to teach from/with/beside the/this/who sea and (to assemble *N(k)O*) to/with it/s/he crowd (most *N(K)O*) so it/s/he toward boat to climb (the/this/who *k*) to sit in/on/among the/this/who sea and all the/this/who crowd to/with the/this/who sea upon/to/against the/this/who earth: country (to be *N(k)O*)
2 I učil je mnohým věcem v podobenstvích, a pravil jim v učení svém:
and to teach it/s/he in/on/among parable much and to say it/s/he in/on/among the/this/who teaching it/s/he
3 Slyšte. Aj, vyšel rozsevač, aby rozsíval.
to hear look! to go out the/this/who to sow (the/this/who *ko*) to sow
4 I stalo se v tom rozsívání, že jedno padlo podlé cesty, a přiletělo ptactvo nebeské, i zzobalo je.
and to be in/on/among the/this/who to sow which on the other hand to collapse from/with/beside the/this/who road and to come/go the/this/who bird (the/this/who heaven *K*) and to devour it/s/he
5 A jiné padlo na místo skalnaté, kdež nemělo mnoho země, a hned vzešlo, proto že nemělo hlubokosti země.
(and *no*) another (then *k*) to collapse upon/to/against the/this/who rocky (and *o*) where(-ever) no to have/be earth: soil much and immediately to sprout up through/because of the/this/who not to have/be depth earth: soil
6 A když vyšlo slunce, vyhořelo, a proto, že nemělo kořene, uschlo.
(and *N(k)O*) (when *NO*) (to rise *N(k)O*) (the/this/who *no*) (sun to scorch *N(k)O*) and through/because of the/this/who not to have/be root to dry
7 A jiné padlo mezi trní; i zrostlo trní, a udusilo je. I nevydalo užitku.
and another to collapse toward the/this/who a thorn and to ascend the/this/who a thorn and to choke it/s/he and fruit no to give
8 Jiné pak padlo v zemi dobrou, a dalo užitek zhůru vstupující a rostoucí; přineslo zajisté jedno třidcátý, a jiné šedesátý, a jiné pak stý.
and (another *N(k)O*) to collapse toward the/this/who earth: soil the/this/who good and to give fruit to ascend and (to grow *N(k)(o)*) and to bear/lead (one *N(K)(o)*) thirty and (one *N(K)(o)*) sixty and (one *N(K)(o)*) hundred
9 I pravil jim: Kdo má uši k slyšení, slyš.
and to say (it/s/he *k*) (which to have/be *N(k)O*) ear to hear to hear
10 Když pak byl sám, tázali se ho ti, kteříž při něm byli, se dvanácti, na to podobenství.
(and *no*) when (then *k*) to be (according to *N(K)O*) (alone to ask *N(k)O*) it/s/he the/this/who about it/s/he with the/this/who twelve (the/this/who *N(k)O*) (parable *N(K)O*)
11 I řekl jim: Vámť jest dáno, znáti tajemství království Božího, ale těm, kteříž jsou vně, v podobenství to všecko se děje,
and to say it/s/he you (to know *k*) the/this/who mystery to give the/this/who kingdom the/this/who God that then the/this/who out/outside(r) in/on/among parable the/this/who all to be
12 Aby hledíce, hleděli, ale neuzřeli a slyšíce, slyšeli, ale nesrozuměli, aby se snad neobrátili, a byli by jim odpuštěni hříchové.
in order that/to to see to see and not to perceive: understand and to hear to hear and not to understand not once/when to turn and to release: forgive it/s/he (the/this/who sin *k*)
13 I dí jim: Neznáte podobenství tohoto? A kterakž pak všecka podobenství poznáte?
and to say it/s/he no to know the/this/who parable this/he/she/it and how! all the/this/who parable to know
14 Rozsevač ten slovo rozsívá.
the/this/who to sow the/this/who word to sow
15 Tito pak jsou, ješto podlé cesty, jimž se rozsívá slovo, ale když oni slyší, i hned přichází satan, a vynímá slovo, kteréž vsáto jest v srdcích jejich.
this/he/she/it then to be the/this/who from/with/beside the/this/who road where(-ever) to sow the/this/who word and when(-ever) to hear immediately to come/go the/this/who Satan and to take up the/this/who word the/this/who to sow (toward *N(k)O*) (the/this/who heart *K*) (it/s/he *N(k)(o)*)
16 A tak podobně ti, kteříž jako skalnatá země posáti jsou, kteříž jakž uslyší slovo, hned s radostí přijímají je.
and this/he/she/it to be (similarly *KO*) the/this/who upon/to/against the/this/who rocky to sow which when(-ever) to hear the/this/who word immediately with/after joy to take it/s/he
17 Než nemají kořene v sobě, ale jsou časní; potom když vznikne ssoužení a protivenství pro slovo, hned se horší.
and no to have/be root in/on/among themself but temporary to be then to be pressure or persecution through/because of the/this/who word immediately to cause to stumble
18 Tito pak jsou, kteříž mezi trní posáti jsou, ti jsou, kteříž slovo slyší,
and (another *N(K)O*) to be the/this/who toward the/this/who a thorn to sow this/he/she/it to be the/this/who the/this/who word (to hear *N(k)O*)
19 Však pečování tohoto světa a oklamání zboží, a jiné žádosti přistupující, udušují slovo, tak že bez užitku bývá. (aiōn g165)
and the/this/who concern the/this/who (an age: age *NK(O)*) (this/he/she/it *k*) and the/this/who deceit the/this/who riches and the/this/who about the/this/who remaining desire to enter to choke the/this/who word and unfruitful to be (aiōn g165)
20 Tito pak jsou, kteříž v zemi dobrou símě přijali, kteříž slyší slovo, a přijímají, a užitek přinášejí, jiné třidcátý, a jiné šedesátý, a jiné stý.
and (that *N(k)O*) to be the/this/who upon/to/against the/this/who earth: soil the/this/who good to sow who/which to hear the/this/who word and to welcome and to bear fruit (one *N(K)O*) thirty and (one *N(K)O*) sixty and (one *N(K)O*) hundred
21 Dále pravil jim: Zdali rozsvícena bývá svíce, aby postavena byla pod nádobu neb pod postel? Však aby na svícen vstavena byla.
and to say it/s/he (that/since: that *o*) surely not to come/go the/this/who lamp in order that/to by/under: under the/this/who bucket to place or by/under: under the/this/who bed no in order that/to upon/to/against the/this/who lampstand (to place *N(k)O*)
22 Nebo nic není skrytého, co by nebylo zjeveno; aniž jest co tak ukrytého, aby na jevo nevyšlo.
no for to be (one *k*) hidden (which *k*) if not (in order that/to *NO*) to reveal nor to be concealed but in order that/to to come/go toward clear
23 Jestliže kdo má uši k slyšení, slyš.
if one to have/be ear to hear to hear
24 I mluvil k nim: Vizte, co slyšíte. Kterou měrou budete měřiti, bude vám odměřeno, a přidáno bude vám poslouchajícím.
and to say it/s/he to see which? to hear in/on/among which measure to measure to measure you and to add (to) you (the/this/who to hear *K*)
25 Nebo kdožť má, tomu bude dáno; a kdo nemá, i to, což má, bude od něho odjato.
which for (if *k*) (to have/be *N(k)O*) to give it/s/he and which no to have/be and (which *N(k)O*) to have/be to take up away from it/s/he
26 I pravil: Tak jest království Boží, jako kdyby člověk uvrhl símě do země.
and to say thus(-ly) to be the/this/who kingdom the/this/who God as/when (if *ko*) a human to throw: sow the/this/who seed upon/to/against the/this/who earth: soil
27 A spal by, a vstával by ve dne i v noci a semeno by vzešlo a zrostlo, jakž on neví.
and to sleep and to arise night and day and the/this/who seed to sprout and to grow as/when no to know it/s/he
28 Nebo sama od sebe země užitek plodí, nejprv bylinu, potom klas, potom plné obilé v klasu.
by itself (for *k*) the/this/who earth: soil to bear fruit first grass then head of grain then full (grain *NK(o)*) in/on/among the/this/who head of grain
29 A když sezrá úroda, i hned přičiní srp; nebo nastala žeň.
when(-ever) then to deliver the/this/who fruit immediately to send the/this/who sickle that/since: since to stand by the/this/who harvest
30 I řekl: K čemu připodobníme království Boží? Aneb kterým podobenstvím je ukážeme?
and to say (how! *N(k)O*) to liken the/this/who kingdom the/this/who God or in/on/among (which? *N(k)O*) it/s/he parable (to place *N(k)O*)
31 Jest jako zrno horčičné, kteréž, když vsáto bývá do země, nejmenší jest ze všech semen, kteráž jsou na zemi.
as/when (seed *NK(o)*) mustard which when(-ever) to sow upon/to/against the/this/who earth: soil (small to be *N(k)O*) all the/this/who seed: offspring the/this/who upon/to/against the/this/who earth: soil
32 Ale když vsáto bývá, roste, a bývá větší než všecky byliny, a činí ratolesti veliké, tak že pod stínem jeho mohou sobě ptáci nebeští hnízda dělati.
and when(-ever) to sow to ascend and to be (great *N(k)O*) all the/this/who plant and to do/make: do branch great so be able by/under: by the/this/who shadow it/s/he the/this/who bird the/this/who heaven to dwell
33 A takovými mnohými podobenstvími mluvil jim slovo, jakž mohli slyšeti.
and such as this parable much to speak it/s/he the/this/who word as/just as be able to hear
34 Bez podobenství pak nemluvil jim, ale učedlníkům svým soukromí vykládal všecko.
without then parable no to speak it/s/he according to one's own/private then the/this/who (one's own/private *N(k)O*) disciple to explain all
35 I řekl jim v ten den, když již byl večer: Plavme se na druhou stranu.
and to say it/s/he in/on/among that the/this/who day evening to be to pass through toward the/this/who other side
36 A nechavše zástupu, pojali jej, tak jakž byl na lodičce. Ale i jiné lodičky byly s ním.
and to release: leave the/this/who crowd to take it/s/he as/when to be in/on/among the/this/who boat and another (then *k*) (boat *N(k)O*) to be with/after it/s/he
37 Tedy stala se bouře veliká od větru, až se vlny na lodí valily, tak že se již naplňovala lodí.
and to be storm great wind (and *no*) the/this/who (then *k*) a wave to put on/seize toward the/this/who boat so already to fill (the/this/who *no*) (boat *N(K)O*)
38 A on z zadu na lodí spal na podušce. I zbudili jej, a řekli jemu: Mistře, nedbáš, že hyneme?
and it/s/he to be (in/on/among *N(k)O*) the/this/who stern upon/to/against the/this/who cushion to sleep and (to arise *N(k)O*) it/s/he and to say it/s/he teacher no to concern you that/since: that to destroy
39 I probudiv se, přimluvil větru, a řekl moři: Umlkni, a upokoj se. I přestal vítr, a stalo se utišení veliké.
and to arouse to rebuke the/this/who wind and to say the/this/who sea be quiet to muzzle and to abate the/this/who wind and to be calm great
40 I řekl jim: Proč se tak bojíte? Jakž to, že nemáte víry?
and to say it/s/he which? timid to be (not yet *N(K)O*) (how! no *K*) to have/be faith
41 I báli se bázní velikou, a pravili jeden k druhému: I kdo jest medle tento, že i vítr i moře poslouchají jeho?
and to fear fear great and to say to/with one another which? therefore this/he/she/it to be that/since: that and the/this/who wind and the/this/who sea (to obey *N(k)O*) it/s/he

< Marek 4 >