< Lukáš 6:25 >

25 Běda vám, kteříž jste nasyceni, nebo lačněti budete. Běda vám, kteříž se nyní smějete, nebo kvíliti a plakati budete.
Οὐαὶ ὑμῖν οἱ ἐμπεπλησμένοι (νῦν, *no*) ὅτι πεινάσετε. Οὐαὶ (ὑμῖν *k*) οἱ γελῶντες νῦν, ὅτι πενθήσετε καὶ κλαύσετε.
Woe
Strongs:
Lexicon:
οὐαί
Greek:
Οὐαὶ
Transliteration:
Ouai
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

who [are]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

filled
Strongs:
Lexicon:
ἐμπίμπλημι
Greek:
ἐμπεπλησμένοι
Transliteration:
empeplēsmenoi
Context:
Next word

now,
Strongs:
Lexicon:
νῦν
Greek:
νῦν,
Transliteration:
nun
Context:
Next word

for
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

you will hunger.
Strongs:
Lexicon:
πεινάω
Greek:
πεινάσετε.
Transliteration:
peinasete
Context:
Next word

Woe to
Strongs:
Lexicon:
οὐαί
Greek:
Οὐαὶ
Transliteration:
Ouai
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

who [are]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

laughing
Strongs:
Lexicon:
γελάω
Greek:
γελῶντες
Transliteration:
gelōntes
Context:
Next word

now,
Strongs:
Lexicon:
νῦν
Greek:
νῦν,
Transliteration:
nun
Context:
Next word

for
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

you will mourn
Strongs:
Lexicon:
πενθέω
Greek:
πενθήσετε
Transliteration:
penthēsete
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

will weep.
Strongs:
Lexicon:
κλαίω
Greek:
κλαύσετε.
Transliteration:
klausete
Context:
Next word

< Lukáš 6:25 >