< Józua 12 >
1 Tito pak jsou králové té země, kteréž pobili synové Izraelští, a opanovali zemi jejich, za Jordánem k východu slunce, od potoku Arnon až k hoře Hermon i všecky roviny k východu:
Estos son los reyes del país que los hijos de Israel derrotaron y de cuyo territorio se apoderaron al otro lado del Jordán, al oriente, desde el río Arnón hasta el monte Hermón, y toda la parte oriental del Araba:
2 Seon, král Amorejský, kterýž bydlil v Ezebon, a panoval od Aroer, kteréž leží při břehu potoka Arnon, a u prostřed potoka toho, a polovici Galád, až do potoka Jabok, kterýž jest na pomezí synů Ammon,
Sehón, rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón. Este dominaba desde Aroer, situada a orillas del río Arnón, desde el medio de este valle, la mitad de Galaad hasta el río Yaboc, en la frontera de los hijos de Ammón;
3 A od rovin až k moři Ceneret k východu, a až k moři pouště, jenž jest moře slané k východu, kudyž se jde k Betsimot, a od polední strany ležící pod horou Fazga.
también el Arabá hasta la ribera oriental del Mar de Kinéret y la ribera oriental del Mar del Arabá, el Mar Salado, camino de Bet-Jesimot; y en la parte sur, hasta el pie de las vertientes del Fasga.
4 Pomezí také Oga, krále Bázan, z ostatků Refaimských, kterýž bydlil v Astarot a v Edrei,
Después el territorio de Og, rey de Basan, que era del resto de los Refaím y residía en Astarot y en Edreí.
5 A kterýž panoval na hoře Hermon a v Sálecha, i ve vší krajině Bázan až ku pomezí Gessuri a Machati, a nad polovicí Galád, ku pomezí Seona, krále Ezebon.
Este reinaba en el monte Hermón, en Salea y en todo Basan, hasta la frontera de Gesur y Maacat, y sobre la mitad de Galaad hasta el territorio de Sehón, rey de Hesbón.
6 Mojžíš, služebník Hospodinův, a synové Izraelští pobili je; a dal ji Mojžíš služebník Hospodinův k vládařství pokolení Rubenovu, Gádovu a polovici pokolení Manassesova.
Moisés, siervo de Yahvé y los hijos de Israel los derrotaron; y Moisés, siervo de Yahvé, dio (su país) en herencia a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés.
7 Tito pak jsou králové země té, kteréž pobil Jozue a synové Izraelští za Jordánem k západu, od Balgad, kteréž jest na poli Libánském, až k hoře lysé, kteráž se táhne až do Seir, a dal ji Jozue pokolením Izraelským k vládařství po dílích jejich,
He aquí los reyes que Josué y los hijos de Israel derrotaron en este lado del Jordán, al occidente, desde Baalgad, en el valle del Líbano, hasta la montaña desnuda, que sube hacia Seir. Josué dio (esta tierra) en herencia a las tribus de Israel, conforme a sus divisiones;
8 Na horách i na rovinách, i po polích, i v údolích, i na poušti a na poledne, zemi Hetejského, Amorejského, Kananejského, Ferezejského, Hevejského a Jebuzejského:
en la montaña, en la Sefelá, en el Araba, en las vertientes, en el desierto y en el Négueb: (el país)de los heteos, de los amorreos, de los cananeos, de los fereceos, de los heveos y de los jebuseos:
9 Král Jericha jeden, král Hai, kteréž bylo na straně Bethel, jeden;
El rey de Jericó, uno; el rey de Hai, cerca de Betel, uno;
10 Král Jeruzalémský jeden, král Hebron jeden;
el rey de Jerusalén, uno; el rey de Hebrón, uno;
11 Král Jarmut jeden, král Lachis jeden;
el rey de Jarmut, uno; el rey de Laquís, uno;
12 Král Eglon jeden, král Gázer jeden;
el rey de Eglón, uno; el rey de Guécer, uno;
13 Král Dabir jeden, král Gader jeden;
el rey de Dabir, uno; el rey de Guéder, uno;
14 Král Horma jeden, král Arad jeden;
el rey de Horma, uno; el rey de Arad, uno;
15 Král Lebna jeden, král Adulam jeden;
el rey de Libná, uno; el rey de Adulan, uno;
16 Král Maceda jeden, král Bethel jeden;
el rey de Maquedá, uno; el rey de Betel, uno;
17 Král Tafua jeden, král Chefer jeden;
el rey de Tapua, uno; el rey de Héfer, uno;
18 Král Afek jeden, král Sáron jeden;
el rey de Afee, uno; el rey de Lazaron, uno;
19 Král Mádon jeden, král Azor jeden;
el rey de Madón, uno; el rey de Hasor, uno;
20 Král Simron Meron jeden, král Achzaf jeden;
el rey de Simrón, uno; el rey de Acsaf, uno;
21 Král Tanach jeden, král Mageddo jeden;
el rey de Taanac, uno; el rey de Mejido, uno;
22 Král Kedes jeden, král Jekonam z Karmelu jeden;
el rey de Cades, uno; el rey de Jocneam en el Carmelo, uno;
23 Král Dor z krajiny Dor jeden, král z Goim v Galgal jeden;
el rey de Dor, en la costa de Dor, uno; el rey de Goím, en Gilgal, uno;
24 Král Tersa jeden. Všech králů třidceti a jeden.
el rey de Tirsá, uno. En total, treinta y un reyes.